Elle se hâte de terminer un travail.
结束工作。
Elle se hâte de terminer un travail.
结束工作。
Dépêchez-vous le plus que vous pourrez. Dépêchez-vous le plus possible.
您尽可能。
Je dois me dépêcher de finir ça.
我得把它干完。
Dépêchez-vous de monter avant que le train ne parte.
火车发车之前上去吧!
Il aurait mieux valu dire la vérité tout de suite.
(最好是把实情说出来。
Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.
你做完作业,然后上床睡觉。
Dépêchez-vous de dîner, si vous ne voulez pas être en retard pour aller au cinéma.
吃饭,如果你不想看电影迟到的话。
Il est grand temps de partir.
该走了。
Nous avons dû nous dépêcher, parce que le train partait à huit heures.
我们要了,因为火车八
。
Dès que possible et à nous contacter, vous bientôt prendre le téléphone pour commander!
和我们联系,
拿起您的电话订购吧!
Il se hâte vers la sortie.
他走向出口处。
Aller. Alex, magne. Ca fait 12 heures qu’on joue, j’ai faim.
啊。我们打了12个小时了,我饿了。
Il s'agit que vous le retrouviez, et rapidement!
〈口语〉您必须把他找回来, 找回来!
Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.
真正的一颗珠宝,难得的机会,(特别机遇)抓紧。
Ah, allons-y, vite à la ferme.
啊,走吧,去农场。
Le temps nous est mesuré; pressons-nous.
我们的时间不多, 得。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Dépêche-toi, ou tu manqueras le train.
, 否则你就要
不上火车了。
Il n'est que temps.
得啦。
Il faut vite se préparer.
应该准备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。