En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞。
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞。
En un mot, il doit se démettre.
总而言之,他应该辞。
Il démissionne d'un emploi en raison de certaines raisons personnelles.
因为一些私人原因他辞了。
En raison de certaines raisons personnelles, elle donne sa démission.
由于一些私人原因,提出辞
。
Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.
他辞
了一些严重
后果。
Est-ce que vous me permettez de motiver la démission?
您能允许我陈述辞理由吗?
Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .
辞后,
为了一位出色
珠宝商。
Il n'aurait donc pas quitté le pays volontairement mais aurait été destitué.
因此,他不是主动辞,而是被
。
Cette démission n’est ni bouderie, ni blague, c’est un défi.
这一辞既不是赌气,也不是玩笑,这是一个挑战。
Les responsables de l'état-major démissionnent les uns après les autres, qu'importe!
参谋部负责人一个个先后辞,没有关系!
Cette démission avive encore les tensions politiques.
辞后政治紧张达到新
高度。
Avec la démission de Steve Jobs, beaucoup de choses ne seront plus les mêmes chez Apple.
乔布斯辞后,苹果将物是人非。
Le général Oviedo lui-même aurait demandé la démission des deux juges mentionnés.
据称,Oviedo将军本人要求上述法官辞。
Les démissions sont également soumises à cette procédure.
辞案例也通过这一解
程序加以考虑。
Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.
公司财务主任Julien Boillot突然辞
了。
Dans le passé, un des conjoints devait demander un congé spécial ou démissionner.
过去,配偶一方需申请特别假或辞。
Il était aussi le Vice-Président de la chambre de la facilitation.
Fry先生辞前还担任促进事务组副主席。
Les autres facteurs sont la retraite et la démission.
导致自然减员其他因素是退休和辞
。
Personne ne le supporte dans l’entreprise et les gens démissionnent très rapidement.
在公司里没人支持他,里面人很快就辞
。这也是我走
原因之一。
Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.
当天他就被要求辞,但是他拒绝了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。