C'est deux fois plus qu'à Athènes en 2004.
人数是2004年典的两倍。
C'est deux fois plus qu'à Athènes en 2004.
人数是2004年典的两倍。
Je l'ai déjà fait à Athènes et à Turin, j'espère pouvoir le faire pour Beijing.
我经参加了典奥运会和都灵冬奥会的火炬传递,我希望我还可以参加北京的火炬传递。”
Le champion obtient le mâle les barrières de 110 mètres qui aux jeux olympiques d'Athènes.
典奥运会上获得男子110米栏的冠军。
Président sortant de la Société mondiale d'ékistique à Athènes.
典城市和区域规划学会上一届主席。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥林匹克运会回到典举行。
Elle aurait porté plainte auprès du Bureau du procureur d'Athènes.
据信,她经向典检察官办公室提出申诉。
Nous souhaitons du fond du coeur plein succès aux Jeux d'Athènes.
我们衷心祝愿典奥运会取得圆满的成功。
Il a également effectué une visite de travail à Athènes et à Ankara.
他还对典和安卡拉进行了工作访问。
Cette disposition est reprise du paragraphe 23-6 de la Convention d'Athènes.
这一条文取《典公约》第23(6)条。
Cet atelier a eu lieu du 3 au 5 avril à Athènes (Grèce).
这期研讨会于4月3日至5日希腊的典举行。
MRCTV, Medical Rehabilitation Center for Torture Victims, Athènes (Grèce); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
酷刑受害者医疗康复中心,典,希腊;医疗、心理、社会和法律援助。
La FSM a récemment déménagé ses bureaux de Prague, République tchèque à Athènes, Grèce.
工会联合会的总部最近从捷克共和国的布拉格迁到了希腊典。
Il s'est également rendu à Ankara et Athènes au sujet des négociations indirectes.
他还就近距离间接谈判问题拜访了安卡拉和典。
Cette disposition est inspirée de l'article 23-6 de la Convention d'Athènes.
本条文案文取《典公约》第23 (6)条。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正筹办典2004奥林匹克运会。
Cette structure institutionnelle a reçu l'appui de la Conférence des médiateurs européens d'Athènes.
该监察机构得到典欧洲监察专员会议的支持。
Cette disposition est inspirée de l'article 23-6 de la Convention d'Athènes.
本条文案文取《典公约》第23(6)条。
Nous espérons que l'été prochain Athènes sera un phare de la paix dans le monde.
我们希望,明年夏天,典将成为世界和平的一个灯塔。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办典奥林匹克运会。
Par conséquent, la protestation des responsables de la communauté musulmane d'Athènes n'est pas fondée.
因此典穆斯林社会的领导人提出的抗议是毫无根据的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。