Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
这个平原曾经发生过许战斗战场。
Cette plaine a été le théâtre de nombreux combats.
这个平原曾经发生过许战斗战场。
Loué à plusieurs reprises par la majorité des clients.
受广大客户称赞。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最靠近Fort地方我来过N.
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他国家,曾担任行政内阁顾问。
Et l'accès à de nombreux fonds, a remporté la majorité des utilisateurs.
并且得信得过单位,深得广大用户好评。
Sa vie créative du travail a remporté plusieurs prix nationaux exposition de céramiques.
她创作作品栩栩如生,曾得国内陶瓷展奖项。
Société clients ont à maintes reprises Chip inducteur composants et des séminaires de formation.
公司也曾为客户举办片式电感元件方面和讲座。
La question des ressources a été soulevée à maintes reprises.
会议提到提供足够资源问题。
Plus de 30 stages de ce type ont été organisés.
共举办了30这样。
Le Président Sarkozy a, à plusieurs occasions, exposé la position de la France.
萨科齐总统阐明了法国立场。
Le mode de financement de ces missions a été maintes fois débattu.
这些任务供资方式已经过辩论。
Le rapport contient de nombreuses références à la structure constitutionnelle fédérale de l'Allemagne.
报告提到了德国联邦宪法体系。
Ces accords ont été ensuite renouvelés pour des périodes d'un an.
在随后一年里缔结这类协议。
La délégation chinoise s'est employée à maintes reprises à faire cesser cette pratique, en vain.
中国代表团呼吁仍未得到解决。
La dimension régionale a été évoquée à plusieurs reprises.
在会议上提及区域层面问题。
Cet état de choses à été maintes fois dénoncé et à plusieurs reprises.
利用这些士兵从事战争已经受到谴责。
Les effets bénéfiques potentiels d'un tel traité ont été confirmés à plusieurs reprises.
这一条约潜在积极影响已得到证实。
Les taux de retrait pour toutes les applications multiples d'antigènes ont été faibles.
所有应用抗原退出率都很低。
La gestion d'actifs au HCR a été à maintes reprises qualifiée de problématique.
财产管理被强调是难民署一个难题。
En cas de grossesse multiple, la norme est un congé de 26 semaines.
如果是怀孕,规定产假为26周。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。