Être en mesure d'atteindre cette qualité dont vous avez besoin de haut-niveau des exigences.
能此质量达到你需的高水准求。
Nous demandons d'une augmentation de salaire, parce que nous avons besoin d'acheter des électroménagers.
6 我们求涨工资,因为我们需买家电。
Il faut apprendre à dire non aux demandes qui nous apparaissent illégitimes.
我们需学会对突如其来的不理的求说“不"!
Le pays a besoin du renforcement de ses capacités et il le demande.
他们需而且在求能力建设。
Les formations ont été adaptées aux besoins et aux demandes des enseignants.
培训师的需和求。
Cependant, il n'est pas certain que l'Assemblée générale doive formuler une demande à cet égard.
但是否需大会提出求尚不清楚。
Une aide sera fournie à ceux qui le souhaitent.
使用者如有需可求协助。
Étant donné l'augmentation du nombre des demandes de recherches, un renforcement du Groupe s'impose.
研究求的增加,需加强该股。
On a en outre mentionné la nécessité d'éliminer la condition de l'emploi préalable.
此外,还提到需取消先前就业求。
À cette fin, un certain nombre d'obligations connexes peuvent se révéler nécessaires.
为此目的,可能需某些附带的求。
Les entreprises doivent satisfaire à des normes de conduite en matière sociale et environnementale.
企业也需达到社会和环境方面的求。
Quatrièmement, la nécessité de venir en aide aux États qui ont besoin d'assistance.
第四,需帮助那些求得到援助的国家。
Non compatible an 2000, ce logiciel devait être amélioré.
该软件不Y2K求,因此需更新。
Il serait donc logique qu'elles adoptent de tels mécanismes.
逻辑的求是它们需设立此类机制。
Il faudrait néanmoins simplifier encore la constitution des dossiers.
但是,需进一步简化求提供的文件。
Une formulation plus précise du principe de proportionnalité était nécessaire.
需就相称性求拟出一种更确切的提法。
Le Secrétariat exige du personnel pour répondre à toutes ces exigences.
秘书处需对这些求作出反应的人力。
On a aussi insisté sur la nécessité de respecter tout particulièrement l'exigence de proportionnalité.
另有代表强调,特别需遵守比例均衡的求。
Plusieurs collègues ont évoqué les problèmes logistiques qui doivent être réglés.
几位同事谈到了后勤求,这个问题需处理。
Le processus d'identification et de règlement des créances légitimes prendra du temps.
确定和解决各种正当索赔求的进程需时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut juste les appliquer avec diligence.
按照执行。
Moi, je vais te demander de dire la vérité.
我呢,你说真话。
Si vous voulez une voiture automatique, il faut le demander.
如果你想自动挡的汽车,提出你的。
Nous en avons demandé une mais, apparemment, ils pensent que nous n'en avons pas besoin.
“我们提出,但他们似乎认为我们并不。
Donc, je suis allée à la mairie, j'ai fait ma demande, on m'a fourni un dossier à remplir.
我来到市政府,我提出,就拿到了一份填写的文件。
Il faudrait en fait une force encore plus grande ou pendant plus longtemps, et ça commence à faire beaucoup.
它实际上以更大的力量或更长的时间,这就很多。
Ils demandaient une rançon pour le libérer, mais quand César a appris la somme exigée, il a été insulté.
他们用赎金赎回他,但当恺撒知道了的金额,他感觉受到了侮辱。
En fait à noël quand t'es enfant t'as rien à faire. Juste tu commandes et tout arrive direct.
其实当你还是个孩子的时候,在圣诞节你什么都不用做。你提出,一切都会直接送到你的手上。
On a été appelés pour voir ce qu'il se passait, s'il faut changer des tuiles.
- 如果我们更换瓷砖,我们被查看发生了什么。
Pareilles exigences supposent des sommes colossales pour financer l'effort de défense.
这些意味着巨额资金来支持国防。
Contrainte parce qu'il faut faire 25 milliards d'économies à la demande de la Commission européenne.
限制是因为应欧盟委员会的节省250亿美元。
Selon l'entreprise, il a fallu une activation manuelle. Les juges ont demandé une nouvelle expertise.
据该公司称,它手动激活。评委们提供新的专门知识。
Il n'était pas besoin de circonstances extraordinaires: je demandais tout juste un peu de rigueur.
不特殊情况:我是严格一点。
Il y a un besoin, une demande. - Des choix stratégiques difficiles à comprendre pour certains salariés.
有一种,一种。- 对于某些员工来说,战略选择难以理解。
La règle d'un palace, c'est d'essayer de dire oui à toutes les requêtes de la clientèle, donc il faut pouvoir s'adapter.
豪华酒店的规则是尽量满足顾客的所有,所以能够灵活应对。
Car les socialistes ne réclament rien pour eux-mêmes, ils ne veulent pas de ministère, ni aucun poste.
因为社会主义者对自己没有任何,他们不想一个部委,也不任何职位。
Tant pis pour lui : il a qu'à rentrer chez lui, à Florence, pour demander réparation au vrai coupable !
这对于这位公民来说太糟糕了:他回家,回到佛罗伦萨,向真正的罪魁祸首赔偿!
Philippe : Oui, mais maintenant, je dois négocier avec des clients américains. Cela me demande une compétence linguistique beaucoup plus grande.
Philippe : 是的,但是现在,我和美国客人沟通。这我有更好的语言能力。
Il faudra vous munir de votre certificat international de vaccination car on vous le demandera à l’entrée dans le pays.
您携带国际疫苗接种证书,因为进入该国时将您携带国际疫苗接种证书。
12.Nous aimerions insister sur le fait que nous vous avons déjà donné un prix favorable, donc nous vous demandons le paiement à vue.
12.我们申明的一点是,我们在价格上己经给你们优惠了, 所以我们即期付款。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释