有奖纠错
| 划词

Il risque sa vie pour dire la vérité.

生命危险来说出真相。

评价该例句:好评差评指正

Il a sauvé un enfant au risque de sa vie.

生命危险救了一个孩子。

评价该例句:好评差评指正

Il risque dix ans de prison, voire davantage.

被判刑十年甚至更久危险

评价该例句:好评差评指正

Nous risquons psychologique en fin de vie, pourrait rougir palpitation vu timide.

我们生命危险,可能,心悸,害羞。

评价该例句:好评差评指正

Nous risquons souvent nos vies pour agir de la sorte.

我们常常生命危险采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».

数百人生命危险充当“人盾”。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants participant à de telles manifestations courent souvent le risque d'être blessés ou tués.

让儿童参加那些行动往往使他们或被杀危险

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes ont quitté l'Ossétie du Sud pour le nord au péril de leur vie.

他们巨大生命危险越过边界,从南奥塞梯向北逃生。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

许多人生命危险,为本组织以及本组织而奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Ils risquent leur vie quotidiennement et sont trop souvent les victimes innocentes d'assassinats ciblés.

他们每天生命危险,而且常常成为定点清除无辜受害者。

评价该例句:好评差评指正

Ils travaillent ensemble courageusement, avec dévouement et en courant de grands risques personnels.

他们正在勇敢地、兢兢业业地以及极大个人危险地共同努力。

评价该例句:好评差评指正

Parmi eux, nombreux sont ceux qui risquent leur vie, et ils méritent pleinement ce prix.

他们中许多人生命危险,这个奖对他们绝对是当之无愧

评价该例句:好评差评指正

Il le clame tous les jours au risque de sa vie, et même en y laissant la vie.

他们甚至失去生命危险每天捍卫他。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, des millions de personnes risquent leur vie pour échapper à la dictature de la pauvreté.

而今,数以百万生命危险摆脱贫穷蹂躏。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité des convois humanitaires doit être assurée pour que l'assistance alimentaire puisse leur parvenir.

数以千计非洲人为了获得收入养活村庄,不得不继续生命危险跑到欧洲寻求避难。

评价该例句:好评差评指正

Outre qu'elles sont détenues illégalement, ces personnes risquent de subir des tortures et des mauvais traitements.

这样监禁是非法,使受害人遭受酷刑和虐待危险

评价该例句:好评差评指正

Ils n'avaient pas peur de mettre leur existence en péril pour la vie et la paix d'autrui.

他们毫不畏惧地自己生命危险来保护他人生命与和平。

评价该例句:好评差评指正

Combien de jeunes Africains quittent-ils leur pays au péril de leur vie pour tenter de gagner l'Europe?

有多少非洲年轻人离开自己国家,生命危险试图进入欧洲呢?

评价该例句:好评差评指正

Cela entraîne la mort de nombre de personnes qui risquent leur vie en utilisant de tels moyens de transport.

这最终造成有许多人生命危险乘坐这类船只死亡。

评价该例句:好评差评指正

Nous courrions le risque de le voir s'enliser dans un débat politique plutôt que d'apporter une contribution scientifique véritable.

它将陷入政策辩论危险,而不是真正做出科学贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


géoélectrique, Geoemyda, géoexploration, géoffroyine, géofracture, géogaz, géogénération, géogenèse, géogénie, Geoglossum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演

Et sert son nouveau pays, au péril de sa vie.

生命危险为她的新国家服务。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C'était le coffret qu'Ayrton avait sauvé au péril de sa vie.

艾尔通生命危险把这只保险箱保全下来了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

On risque un cancer de la peau tout simplement parce que c'est la mode d'être bronzé !

人们皮肤癌的危险仅仅是因为晒黑是种时尚!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

L'aîné raconta qu'il avait risqué sa vie pour sauver un enfant tombé dans le fleuve.

老大述到,生命危险救了一个掉在水里的小孩。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monseigneur, n’y allez pas, au nom du ciel ! vous exposez votre vie.

“主教,以上天名,不要到那儿去吧!您生命危险呢。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il a risqué sa propre vie pour ramener à Poudlard le corps de Cedric.

生命危险,把塞德里克的遗体带回了霍格沃茨。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Si curieux que vous risquez la diffamation, ce me semble, et que vous risquez un procès fort chanceux.

“我认为你很大的危险,因为很有可能被控为破坏名誉罪。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il y a des gens qui risquent leur vie pour venir vivre chez nous, tu devrais être heureuse.

“你知道吗?有些人宁愿生命危险,也要成为美国公民。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Au péril de sa vie, il parvient à évacuer plus de 70 résidents, leur sauvant la vie.

生命危险,成功疏散了70多名居民,挽救了们的生命。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ah çà ! puisque nous risquons de nous faire tuer, dit Porthos, je voudrais bien savoir pourquoi, au moins.

“哦,是这样。”波托斯说,“既然我们去送死的危险,我想至少知道是为了什么?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Résultat, ils y courent au péril de leur vie, pendant que les Romains  creusent l'éperon calcaire comme un fromage !

结果, 生命危险跑到那里,而罗马人则像奶酪一样挖石灰岩山刺!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais il a risqué sa vie, dit madame de Villefort, à qui ce ton de maître imposait singulièrement.

“但生命危险的呀!”维尔福夫人说道,伯爵这种威严的态度给她留下了一个很深的印象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le but n'est pas de risquer sa vie.

目标不是生命危险

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Elles y risquent leur vie et leur liberté.

生命和自由的危险

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Au risque de troubler la quiétude millénaire des lieux.

破坏这个地方古老宁静的危险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ils ne lâchent rien, mais au péril de leur vie.

们不放弃,但生命危险

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Nous les reporters, nous sommes là pour ça, et parfois au péril de notre vie.

我们记者在这里,有时生命危险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On ne se rendait pas compte qu'on risquait notre vie.

我们没有意识到我们正在生命危险

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous savez, ces gens risquent leur vie tous les jours !

你知道,这些人每天都生命危险

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

Des pompiers ont combattu au péril de leur vie avec héroïsme.

消防队员生命危险以英雄主义战斗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


geôlier, géologie, géologique, géologiquement, géolographe, géologue, géomagnétique, géomagnétisme, géomancie, géomancien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接