Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?
穿这么利索干吗去啊?
C’est ce que F m’a dit ce matin avant d’aller travailler.
今天早晨F去上班前说一句话。
La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.
客户需求们努力达。
Je vous demande pardon. Ce n'est pas ce que je voulais dire.
请您原谅。本不那个意思。
La complication d'un mécanisme n'est pas ce que tu peux imaginer .
一个机械结构复杂不你能想象。
C'est ce que répond l'Anglais Daniel Tammet quand on l'interroge sur sa différence.
这人们向英国人Daniel Tammet 问他如何与众不同时,他如此回答。
Qu'est ce que tu reve d'être!!! Tu peux te permettre de faire quelque chose,hehe,courages.
你想成为谁!!!你有能力去做,加油!
C'est ce que nous avons l'intention de faire, c'est ce que nous continuerons de faire.
这们打算要做事。 这们拟继续做事。
C'est ce que traduit le présent projet.
这项需求反映于前案中。
C'est ce que nous essayons de faire.
这正们设法要做事。
C'est ce que demandent nos amis afghans.
这们阿富汗朋友所要求。
C'est ce que rapportent des milieux israéliens.
这们从以色列圈内听。
C'est ce que veut la communauté internationale.
这国际社会所需要,也科索沃人民所需要。
C'est ce que font tous les gouvernements.
们所有国家政府均这么做。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解为只“协商”,也“消极参与”。
C'est ce que nous sommes venus examiner ici.
这们来这里审议文件。
C'est ce que nous ferons ici, avec vous.
这也们打算在大会这里做事情。
C'est ce que fait, malheureusement, chacune des parties.
不幸,这双方都在做事情。
C'est ce que désire et attend notre peuple.
这也国人民愿望和期望。
C'est ce que la Fédération fait dans la pratique.
本联合会实际上这么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce que nous allons voir aujourd'hui.
是们今天要看到的。
C'est ce que je vais faire !
干!
Il est ce que l'on appelle un parleur tardif.
他是们说的说话晚的孩子。
Bah non, rien du tout, c'est ce que je dis.
真的,啥都看不见,说吧。
C'est ce que font les journalistes, ils recoupent leurs sources.
是记者们的做法——他们会交叉对信息来源。
« C'est ce que j'ai dit, j'ai la dalle moi. »
“说啊!饿死!”
Le salon, Olala, qu'est ce que ça fait plaisir d'être à la maison !
个客厅,哦啦啦,在家多舒服啊!
Mais c'est ce que tu penses.
“你是想的。”
Oh, man! ! ! ! - Qu'est ce que c'est?
哦,兄弟!!!!-发生什?
C'est ce que veut dire " mesure" .
是mesure的意思。
C'est ce que je voulais faire !
是想做的!
– C'est ce que nous allons voir !
“们走着瞧!
Qu'est ce que tu vas leur dire ?
你要和他们讲什啊?
Nous diviser, c’est ce que cherchent les extrémistes.
将们分开,是极端主义者所追求的。
Qu'est ce que tu veux manger? - ça!
你想吃什?个!
C'est ce que croyaient les gens autrefois.
“以前人们都是样想的。
Et avec qui est- ce que je pourrai parler ?
还能和谁聊天呢?
C'est... ce que je préfère faire au monde.
是......在个世界上最喜欢做的事情。
C'est ce que tu peux faire avec Lingopie.
是你可以使用 Lingopie 做的事情。
Ce qu'est ce que va rechercher le consommateur.
是消费者们喜欢的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释