Chez nous les vieilles gens sont très heureux.
住在我国家的老人是幸福的。
Ces gens ne sont pas de chez nous.
些人不是我的。
As-tu invité monsieur et madame Foucault àdîner chez nous ?
你有邀Foucault先生和太太来家�晚餐吗?
Chez nous, il y a àpeine de quoi manger.
我家几乎没有什么吃的东西。
Chez nous, le blé vient mieux que le riz.
在我家乡,麦子长得比稻子好。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
我邀(我的)朋友到家吃饭。
Nous espérons que vous passerez un séjour agréable chez nous .
希望您在我逗留期间心情愉快 。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国的前一天晚上,奶奶到我家来睡。
Nous avons encore chez nous des entreprises à capitaux exclusivement étrangers.
我还有外商独资企业。
Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.
在我,在两性之间是有灵活的。
Venez chez nous ce soir, ce sera à la bonne franquette(à la bonne).
今天晚上到我家来, 随便吃点什么。
Juste un peu pour goûter. Il n'y en a pas chez nous.
只要一点尝尝,我没有东西。
Notre projet, que vous veniez passer les vacances chez nous, est toujours en suspens.
你到我家来度假的计划老是悬着,定不下来。
Chez nous,il y a souvent de grands écarts de température deams la même journée.
在我,同一天气温经常相差很大。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我住得离机场远,他从机场乘出租车到我家来。
Elle est chez nous depuis avant-hier.
他从前天起就在我家生活。
Des petitsprix chez nous existent aussi.
我也有价格低廉的产品.
Ils n'ont rien à faire chez nous.
我不希望他留在我的国家。
Nous n'aimons pas qu'ils soient chez nous.
他是我的邻国,是围绕我的轨道运转的星星。
Nous ne voulons pas qu'ils soient chez nous.
我不希望他留在我国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez nous c’est deux. - Chez nous c’est trois alors. Mais bon, ça va.
我们是亲两下。我们是亲三下。但没关系。
Ni vu ni connu, tu es chez toi, nous sommes chez nous.
样我们彼此就看不见了,各自在家中,样还不行吗?”
Vous pouvez nous ramener chez nous?
您可以带我们回家吗?
Oui, mais pas chez nous. Chez des amis. Pour lui faire la surprise.
会的,不是在我们家。在朋友家。是为了给她惊喜。
Mais leur maison n'est pas loin de chez nous.
但是他们的房子离我们不远。
Chez nous ça vise que les finales.
我们只以决赛为目标。
J'invite les Dupont à dîner chez nous aujourd'hui.
我邀请杜邦一家今晚来家里吃晚饭。
On voudrait être tranquille chez nous !
我们想安安静静待在家里!
Vous avez un dossier chez nous ?
您在我们儿有病历吗?
Chez nous on appelle ça le faillot.
在我们里,我们称之为“迎合”。
Là, au moins, on est chez nous.
至少是我们自己的房子。
Le café est très important chez nous.
咖啡在我们里非常重要。
Nous sommes joliment bonapartistes chez nous, allez !
我们一家人是地地道道的波拿巴派,懂吧!
Voilà, comme on dit chez nous, chiche !
太好了,我接受挑战!
Est-ce que Sarah va venir chez nous?
萨拉会来我们家吗?
Elle habite à 500 mètres de chez nous !
她家离我们家只有500米远!
Vous êtes libres pour dîner chez nous mercredi?
周三你有空来我家吃饭么?
Nous tous, ici, nous voulons rester chez nous.
我们,里的所有人,都想留在自己的城市。
Ah oui ? Ce n’est vraiment pas amusant. Chez nous, c’est pas pareil.
真的?那可真不是好玩儿的。我们那里可不一样。
Donc parler de choses qui se passent ici, maintenant, aujourd’hui et chez nous.
所以我们要谈论的是里、现在、今天和我们里发生的事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释