有奖纠错
| 划词

La mère tire les oreilles de son fils .

母亲她那儿子的耳朵。

评价该例句:好评差评指正

Il tire au sort .

他在抽签。

评价该例句:好评差评指正

Il tire le signal d'alarme.

他拉响警报。

评价该例句:好评差评指正

Ne tire plus la corde va lâcher.

别再了, 绳子要断了。

评价该例句:好评差评指正

Il tire du gain de cet investissement.

他从这中获利。

评价该例句:好评差评指正

Cette rivière tire sa source des Alpes.

这条河发源于阿尔卑斯山。

评价该例句:好评差评指正

Elle tire des flèches avec un arc.

她在用弓射箭。

评价该例句:好评差评指正

Les plantes tirent leur substance de la terre.

植物从土中吸取养分。

评价该例句:好评差评指正

On tire une lettre de change sur la mort.

人们签发由死神兑现的期票。

评价该例句:好评差评指正

Je vise, je tire; je l'ai eu!

〈引申义〉我瞄准, 我射击;我击中了!

评价该例句:好评差评指正

L'un tire à hue et l'autre à dia!.

〈转义〉〈口语〉两人各行其是。两人背道而驰。

评价该例句:好评差评指正

Cela se tire aisément de ce que vous dites.

这结论很容易从您所说的话里得出

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

中国的许多传统节日都来自于农业活动。

评价该例句:好评差评指正

Grandet avait tire son couteau et s'appretait a soulever l'or.

格朗台拔刀出鞘,要撬黄金。

评价该例句:好评差评指正

La cheminée tire mal, et la fumée se répand dans la pièce.

火炉通风间旦全是烟。

评价该例句:好评差评指正

Je suis censé savoir qui je vise lorsque je tire.

当我瞄准某人时,我理应知道我将向谁射击。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, tous les pays n'en tirent pas les mêmes avantages.

然而,全球化并未为所有人提供均等的处。

评价该例句:好评差评指正

Notre histoire, de fait, tire les leçons des deux possibilités.

实际上,在我们的历史上,从这两种可能性汲取了教训。

评价该例句:好评差评指正

La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.

群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪

评价该例句:好评差评指正

Hai-Kun qui tirent profit de leurs clients, pour la réussite de l'action.

海昆人谋利为顾客,成功为共享。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Ce sont les éléphants qui tirent sur les branches.

是大象在拉扯树枝。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y a un flou qui tire sur la foule.

" 有个疯子在朝人群开枪

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

À plusieurs reprises, ils tirent à balles réelles sur les manifestants.

他们多向示威者发射实弹。

评价该例句:好评差评指正
法语存手册

Il pourrait vous déchirer en deux s'il tire trop fort.

如果他拉得太用力,会把你撕成两半。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En Belgique, c'est une tirette, ne tirette, parce qu'on tire.

在比利时,它是拉链,不是拉链,因为我们射击

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Oh non! Pas le peigne! En plus, ça tire trop les poils!

哦,不!别用梳子!而且,梳子会拉扯太多毛发!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Alors qu'est-ce que j'en tire de cette visite chez Alibaba ?

我能从这参观阿里巴巴经历中得出什么结论呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时

Oh la la ! Il faut toujours qu’il tire la couverture à lui !

天啊!总要着自己被子(独占最大最好一份)!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Aïe, ahhh, ça tire, ça tire.

啊,哎哟,扯着了,扯着头发了。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et il tire beaucoup sur la laisse.

它走路时候还喜欢猛绳子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时

Ensuite, parce qu'au final, ces chiens ne tirent qu'une toute petite charge.

,因为在一天结束时,这些狗拉力只承受很小负荷。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je lui dois cette croix et l’apparence de services diplomatiques qui me tirent du pair.

是他给了我这枚十字勋章和使我出人头地表面上外交服务。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

On sait pas si je souris ou si je tire la gueule.

大家都在猜我到底是在笑还是板着脸。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Autre logo, le sulky, apparu en 1967, un cheval qui tire une petite voiture de course.

另一个标志是出现在1967年赛马车标志,一匹马拉一辆小赛车。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Hé bah ! Tu tires mon doigt !

哎呀!你手指!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Vital tire sur Michel qui reçoit une balle dans le dos.

维达尔一枪击中了米歇尔背部。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu tires les deux bouts... Hein, quoi?

你要凑齐... 咦,什么?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ils tirent sur nos morts, répondit Athos.

“他们在向我们死人开火呢,”达达尼昂回话说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les mutins tirent plusieurs salves de semonce.

叛变者发射了几齐射来警告敌方军团。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tu ne vois pas les créatures qui tirent les diligences ?

“难道你看不见马车东西?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接