有奖纠错
| 划词

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'accent est mis sur la reconstruction de l'Iraq d'après guerre.

今天的重点是战后伊拉克的重建

评价该例句:好评差评指正

Quel est le destin de notre communauté dans ce monde unipolaire d'après guerre froide?

冷战后这个单极的制度中,我们社会有什么样的命运呢?

评价该例句:好评差评指正

Gagner la paix après la guerre, tel est le nouvel enjeu.

战后赢得和平,这是当前至关重要的新任务。

评价该例句:好评差评指正

Des organismes d'autres États aident le Guatemala à mener le processus de reconstruction d'après guerre.

有些其他国家的机构目前正帮助危地马拉进行战后重建。

评价该例句:好评差评指正

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离底前往巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Après la guerre, ces libertés sont devenues notre repère moral.

战后,这些自由成为我们的道德指南。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, après une guerre épouvantable, les parties sont parvenues à un accord.

今天,令人发指的战争之后,各方达成了协议。

评价该例句:好评差评指正

Cette question s'était posée après les Première et Deuxième Guerres mondiales.

从第一次和第二次世界大战之后这都是一个

评价该例句:好评差评指正

La réforme du système de santé a commencé immédiatement après la guerre.

对于保健制度的改革战后始。

评价该例句:好评差评指正

Reste notamment la question des familles séparées avant, pendant et après la guerre.

值得注意的是,战前、战争期间和战后都存着家庭团聚的

评价该例句:好评差评指正

Le Liban est à un tournant de son histoire après la guerre civile.

黎巴嫩正处于内战后历史上的一个重要时刻。

评价该例句:好评差评指正

Ces quatre questions sont des questions d'après guerre froide, des questions du XXIe siècle, des questions contemporaines.

这四个是冷战后21世纪的当代

评价该例句:好评差评指正

L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.

乌兹别克斯坦一贯支持阿富汗有效的战后恢复。

评价该例句:好评差评指正

L'ordre juridique international établi après la Seconde Guerre mondiale est mis à l'épreuve.

第二次世界大战之后建的国际法律秩序正经受考验。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a réussi à se débarrasser de ce régime après une guerre de libération.

通过解放战争,伊拉克已经推翻旧政权。

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons au rétablissement des mesures de confiance mises en place après la guerre froide.

我们要求恢复冷战后存的建信任措施。

评价该例句:好评差评指正

Cette année marque la fin d'une période de reconstruction à grande échelle après la guerre.

今年标志着大规模战后重建时期的结束。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est exilé aux États-Unis et n'est pas rentré en Tchécoslovaquie après la guerre.

他随后流亡美国,战后没有返回捷克斯洛伐克。

评价该例句:好评差评指正

Le crime organisé, la corruption et le marché noir rôdent après la guerre comme une ombre noire.

有组织的犯罪、腐败和黑市战争后就象一个黑色的阴影一样出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rance, ranch, ranche, rancher, ranci, rancidité, ranciéite, rancio, rancir, rancissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小问题

L'allemand Otto Dix, est sans doute le plus prolifique dans cette période d'après guerre.

德国人奥托-迪克斯可能是这个战后时期最多产的人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

L'après guerre est aussi l'avènement de l'ouverture de l'aviation à des profils plus diversifiés.

战后时期也见证了航空业出现了更多样化的形象。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第五部

Capitulez, Palafox répond : « Après la guerre au canon, la guerre au couteau. »

“投降!”帕拉福克斯回答:“炮战后拼刺。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car après 2 guerres mondiales, l'Europe est dévastée.

因为在两次世大战之后,欧洲遭到了破坏。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’idée d’une Europe unie est née après la Seconde Guerre mondiale.

欧洲一体化的想法是在第二次世大战之后出现的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ouais, puis il y en a tu une autre après, de guerre.

是的,这场战争结束之后,又开始另一场。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On est quelques années après la guerre, le monde agricole se relève.

战后几年,农业正在复苏。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Après la guerre, en 1947, Elisabeth se marie avec son cousin Philip.

战后,1947年,伊丽莎白嫁给了她的堂兄菲利普。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Après la guerre, le lieutenant a placé son ours au Zoo de Londres.

战后,中尉把他的熊放在伦敦动物园。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Mais alors, l'Univers deviendra-t-il un champ de ruines après la guerre ?

“宇宙会变成一座战争废墟吗?”

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Reconstruit après la seconde guerre mondiale, ce temple est aujourd’hui transformé en musée d’art religieux.

这座寺庙于第二次世大战后重建,现在变成了一个宗教艺术博物馆。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Dites-nous un avant guerre, une après guerre ou l’inverse ?

“二战前”是阳性,“二战后”是阴性,或者反过来?

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Justine : Dans les années 1940, après la guerre, je crois.

20世纪40年代,二战之后。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Après la guerre d'indépendance, M. Washington espérait pouvoir rentrer chez lui et se reposer.

革命战争结束后,华盛顿先希望能够回家休息。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourquoi ? Parce qu'après la guerre, l'Amérique est devenu le pays le plus puissant du monde.

为什么?因为战后,美国成为了世上最强大的国家。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Se souvenant qu'elle voulait publier ses écrits après la guerre, il décide de respecter son vœu.

想起她想在战后发表她的作品,他决定尊重她的意愿。

评价该例句:好评差评指正
硬核历

Après la guerre de Cent Ans, la Renaissance s'installe en France.

百年战争后,文艺复兴来到了法国。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

De retour en France après la guerre et ses actions héroïques, il entre dans la carrière diplomatique.

战后回到法国,因为他的英雄事迹,他从事了外交事业。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et puis, après la guerre d'Algérie, au sein des mouvements de résistance internationaux, son nom a circulé.

阿尔及利亚战争结束后,国际抵抗运动中的人们,开始传扬他的名字。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cependant, après la guerre, il est souvent difficile de récupérer suffisamment de preuves pour porter des accusations.

然而,在战后,往往很难获得足够的证据来提出指控。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rani, ranidé, ranidés, ranimation, ranimer, ranite, ranitidine, rankamaïte, rankinite, ranquilite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接