有奖纠错
| 划词

Je passerai chez vous dans la matinée.

午我来这儿。

评价该例句:好评差评指正

Le temps me tarde d'arriver chez vous.

我真想一下子到家里。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous ramener chez vous en voiture.

我用车送回去。

评价该例句:好评差评指正

Mais comment choisit-on les directeurs chez vous?

那你公司经理人选怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正

On respecte chez vous l'égalité de race.

国家,大家种族平等。

评价该例句:好评差评指正

Vous voila chez vous, madame, dit le notaire.

"你们到家了,太太,"公证人说。

评价该例句:好评差评指正

Je prends mon vélo et je cours chez vous.

我骑自行车就赶到家。

评价该例句:好评差评指正

Qu'y a-t-il de bon chez vous ?

你们这儿有什么好吃?

评价该例句:好评差评指正

Vous rentrez directement chez vous, ou vous faites des courses?

接回家还是先去买点东西?

评价该例句:好评差评指正

Il est allé chez vous à dessein de vous parler.

他为了和谈谈家去了。

评价该例句:好评差评指正

Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.

我怕住在家里会使不方便。

评价该例句:好评差评指正

Il fait bon chez vous, alors que chez moi il gèle.

家里很暖和,而我家却冷得要结冰。

评价该例句:好评差评指正

Il fait bon chez vous alors que chez moi on gèle.

你们家真暖和, 而我们家却冷得不得了。

评价该例句:好评差评指正

Je craindrais d'être indiscret en venant chez vous si tard.

我怕这么晚到这儿来不妥当。

评价该例句:好评差评指正

Vous n'êtes pas innocent.Quelqu'un est mort chez vous.

不是无辜,因为有人死在家了。”

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, il me semble que l'on construit avec ardeur chez vous.

你们那里建筑热情很高涨,然而。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.

他曾向我提出亲自送我到家。

评价该例句:好评差评指正

Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.

杜拉斯女士,在作品中有种对写作深深热情。

评价该例句:好评差评指正

Chez vous, pas au cinéma, pas à la banque, pas dans son lit.

“问题是在家,不在电影院、银行,不在他自己

评价该例句:好评差评指正

Eh bien! Qu’il y reste! Mais comment choisit-on les directeurs chez vous?

好吧!去死吧!那你公司经理人选怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


toletière, tôlier, tolilate, tolite, tollé, tollite, toloyx, Tolu, Tolu(baume de), toluaet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第一册

Où habitent tes grands-parents ? Chez vous ?

你祖父母住在哪里?你吗?

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Pour votre nouvelle maison, en Asie. Rentrez donc chez vous Chez vous..., ah quelle chance!

“这是你们在亚洲分到的房子,回吧,哦,多好啊!”

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Chez vous ça va, si c'est pas chez vous on a pas le droit.

在自以,如果不是自,那就没有权利。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Servez-vous comme chez vous. Bon appétit !

请慢用,就像在自里一样。祝您胃口好!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et quoi de neuf chez vous ?

“你们里没出什事吧?”

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Et la tour Eiffel, chez vous, Thierry.

还有埃菲尔铁塔,在你那里,蒂埃里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils rôdent tout près de chez vous.

它们就在你附近徘徊。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tranquillement chez vous qui voudrez de ça ?

安静地呆在里,谁会想要这样

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第一册

Bien sûr. Je vais vous l'écrire tout à l'heure. Allez,MA, mangez! Faites comme chez vous!

当然啦。我一会儿就把菜单写给您。马先生,快点吃吧!就像在您自一样。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et vous devez savoir faire ça chez vous.

你应该知道如何在里制作这一道菜肴。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

L'entretien est fini. Vous êtes chez vous.

面试结束了。你在你里。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Rendez-vous chez vous, ce soir, après le spectacle?

今晚演出结束后,在你们见好吗?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Je peux pas venir chez vous tous les jours!

不想每天去你

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Un petit souvenir qui trônera quelque part chez vous.

一个小小的纪念品将摆在你们里某个地方。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Hé regardez, ça va être beau chez vous non ?

嘿,你看,放在你一定很好看,对吧?

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Est-ce que vous y jouez souvent chez vous ?

您经常在您里玩吗?

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Vous les rangerez chez vous, s'il vous plaît!

您回去慢慢理 行吗!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous avez encore la peine de mort, chez vous ?

你们那类人有没有死刑啊?”

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Knock : Bien, vous allez rentrer chez vous, Vous êtes venue en voiture ?

好了,您以回了。您是坐车来的吗?

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Pour commencer, identifiez la pièce la plus fraîche chez vous.

首先,确定里最凉爽的房间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque, tonicité, tonie, tonifiant, tonification, tonification et dispersion selon la direction de l'aiguille, tonification faite avant l'attaque contre les facteurs pervers,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接