Il a un air de chien battu.
他看起来心情忧郁。
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是。
J'aime l'air marin.
我喜欢海上空气。
Elle a l'air chagrinée.
她看上去很悲伤。
Elle a l'air contente.
她一副很高兴样子。
Elle chante un air joyeux.
她唱了一首欢乐歌曲。
Cette maison a l'air d'un château.
这房屋看起来像座堡。
Elle chante avec un air joyeux.
她欢乐地歌唱。
Beaucoup de ballons s'élèvent dans les airs.
许多气球升上了天空。
Le ballon s'éleva dans les airs.
气球升上了天空。
Il avait pourtant l'air gentil .
可是他看起来很亲切。
Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点像意大殿。
Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.
看够。已看过浮沉在大气中重现不停。
Il chantonne un air à la mode .
他哼着一首流行小调。
Regarde ! Elle ont l'air bien heureux !
你看!她们看上去多幸福!
Il aime humer l'air frais du matin.
他喜欢吸早晨新鲜空气。
Elle a l'air réjoui après le mariage .
结婚后她满面春风。
Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.
冰冷空气像匕首刺击着他双肺.
Cette petite fille sautille,elle a l'air contente.
这小女孩蹦蹦跳跳,开起来很高兴。
Elles avaient l'air de se connaître depuis longtemps.
她们看起来好像相识很久了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
François arrive en courant. Il a l’air essoufflé.
François 跑着过来。他看起来气。
Un bourgeois avait l’air d’une fleur, un marquis avait l’air d’une pierrerie.
一个资产阶级的人象一朵花,一个侯爵如同一块宝石。
Oui, ils avaient tous l'air de la méfiance.
不错,那些人都带着猜疑的神色。
Tu devrais prendre un air plus féroce.
你得看上去更凶恶一些。
C'est affreux. Ce n'est pas exactement " le plein air" , vous savez.
很可怕。这不是露天,您知。
Ça peut, tout ça, donner un air hautain.
给人感到一种傲慢的感觉。
Andrea prit son air le plus riant.
安德烈拿出他最高兴的态度。
Ce peut être un air de musique.
这可能是一首乐曲。
On voit qu'il essaye de se donner des airs de rappeur.
我们看到,他试着让自己成为说唱歌手的样子。
Les pommes là, elles ont l’air bien.
那里的苹果,看上去不错。
Et pourtant, tu as l'air d'hésiter ?
然而,你看起来很犹豫?
Ah, ouais ! Et il a l'air sympa ?
看啊!他看起来友善吗?
Oh oui. Comme il a l’air gentil.
哦,是的,它看上去真友善。
Et le pauvre Nico. Il a l’air fatigué!
而可怜的Nico。他感觉很累!
Mais la vidéo avait l'air bien, non ?
视频看起来是不错吧?
Ah ça c'est pour avoir l'air intelligent.
啊这个啊,这是为了看起来更加聪明。
De manière à avoir l'air plus maigre.
这样我就会看起来更瘦。
Elle a l'air en difficulté quand même.
感觉她是真的走投无路了。
Ils sont capables de sentir l'air ambiant.
它们可以闻到周围的空气气味。
Ils avaient l'air de deux touristes ordinaires.
看上去就是两个普通的游客。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释