有奖纠错
| 划词

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师讲课。

评价该例句:好评差评指正

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉乞讨。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris le train pour aller à Paris.

坐火车去巴黎了。

评价该例句:好评差评指正

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛看着你,当心啊!

评价该例句:好评差评指正

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人量他拇指的长度!

评价该例句:好评差评指正

L'avion rentre son train d'atterrissage.

飞机收起起落架。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers sont en train de poser la première pierre de cet édifice.

工人为这栋筑物奠基。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur dont livre que tu es en train de lire, je ne le connais pas.

我没有听说过你看的这本书的者。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce que vous êtes en train de faire?

么?

评价该例句:好评差评指正

Le bonheur est peut-être en train de t'attendre en route.

幸福可能就路上等你!

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants qui sont en train de faire une photo sont de quatrième année.

那些拍照的是四年级学生。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce possible que tu sois en train de penser à moi lorsque tu me manques?

想你旳时候,你会不会也刚好想我。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves sont en train de composer.

学生起码考试。

评价该例句:好评差评指正

Je prends le train de 2 heures.

我乘2点钟的火车。

评价该例句:好评差评指正

Tu es près de manquer le train.

你差点没赶上火车。

评价该例句:好评差评指正

Des archéologues sont en train de travailler.

考古学家

评价该例句:好评差评指正

Il prend soit le bus soit le train.

他不是坐公共汽车就是坐火车。

评价该例句:好评差评指正

Nathalie est en train d'analyser des documents.

娜塔莉分析文件。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons raté le train, c'est vexant!

没有赶上火车, 真叫人恼火!

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous voyager en train ou en autocar ?

你想坐火车还是坐旅游车?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的, 大脑动脉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

On s’ennuierait si on n'était pas en train de partager tout ça.

如果我们不分享些,我们会很无聊。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est un truc que je suis en train de tester.

我目前测试种形式的视频。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pouvez-vous m'expliquer ce que vous êtes en train de faire ?

能告诉联,他们干什么吗?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Son deuil déteint alors sur l'histoire qu'elle est en train d'écrire.

她的悲痛她写的故事上显现了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc on voit que les mentalités sont en train d'évoluer sont en train de changer.

因此我们可以看出们的心态发生变化,正一步步改变。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est exactement ce que je suis en train de faire là, en ce moment.

正是我现做的事情。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est à quel moment tu es de ce que tu es en train de faire.

手头上的事进展到什么程度了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ou sinon, on peut prendre le train.

或者我们可以坐火车。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ça veut dire il est en train de partir.

意思是他离开。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Tu vois pas que je suis en train de conduire !

没看到我开车吗!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elle se demandait si ce vieil homme n'était pas en train de perdre la tête.

她心到底有些老糊涂了。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Ce n'est pas ça que je suis en train de dire.

我说的不是个。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Guillaume, Giacinta et Jean-François sont déjà en train de cuisiner.

吉约姆、贾辛塔和让-弗朗索瓦已经开始做菜了。

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

“ Qu’est-ce que tu es en train de faire? ”

做什么?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais ça, c’est en train de changer.

改变。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Rassurez-moi, vous êtes bien en train de parler de moustiques.

我来确定一下,聊蚊子吧?

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Non mais regardez-le...on a l'impression qu'il est en train de recueillir un oiseau tombé du nid.

看看他...搞得像是捧着一只从窝里掉下来的鸟似的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un autre dessert est d'ailleurs en train de débarquer en France.

另一种甜点也来到法国。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je sais pas, c'est ma copine qui est en train de choisir.

我不知道,我女朋友选。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Les enfants, ils sont en train de visiter le musée de la BD.

孩子们啊,他们参观博物馆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的, 大气层学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接