有奖纠错
| 划词

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces activités requièrent une main-d'œuvre abondante.

这些都是密集型活

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar compte une main-d'œuvre féminine nombreuse en milieu rural.

农村妇女在缅甸举足轻重。

评价该例句:好评差评指正

Le principal objectif est de constituer une main-d'œuvre compétente et motivée.

国家培会的主要目标是打造一支技术精湛、活充沛的职工队伍。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays ont toujours beaucoup de mal à retenir leur main-d'œuvre qualifiée.

许多国家持续面临留住受工作人的难题。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce secteur, la production, la transformation et le transport emploient une main-d'œuvre importante.

农业生产、加工和运输活也雇用了大批

评价该例句:好评差评指正

Elle facilite les changements structurels et technologiques qui exigent une main-d'œuvre adaptable et mobile.

它还能促进结构和技术改革,因为这种改革需要适应性强的可流

评价该例句:好评差评指正

Je ne vous ai pas facturé la main-d'œuvre.

我没有向您收人工费。

评价该例句:好评差评指正

Des entreprises spécialisées, comme Manpower, fournissent la main-d'œuvre nécessaire à des projets de BTP ponctuels.

一些专业化公司,例如Manpower, 为这些一次性建筑项目提供

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs sont soupçonnés d'avoir utilisé la main-d'œuvre carcérale pour se faire construire de somptueuses demeures.

有几名涉嫌用监狱工建造铺张浪费的房屋。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi elle demande quelles mesures on envisage de prendre pour protéger toute cette main-d'œuvre.

因此她问道,当局设想了什么样的措施来保护如此大量的

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi réunir la main-d'œuvre, la transporter sur le chantier, où des installations doivent l'accueillir.

需要召集一支工程队并将它运送到工地,而工地则需要有容纳这支工程队的设施。

评价该例句:好评差评指正

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人对大批中国来到非洲的现象一无所知了。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant affirme que le camp comprenait des baraquements utilisés normalement pour loger la main-d'œuvre portuaire.

索赔人说,营地的房舍和棚屋平时是港口工的住所。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi réunir la main-d'œuvre, la transporter sur le chantier, où des installations doivent l'accueillir.

需要召集一支工程队并将它运送到工地,而工地则需要有容纳这支工程队的设施。

评价该例句:好评差评指正

Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.

格鲁吉亚市场上大量过剩。

评价该例句:好评差评指正

Un besoin de main d'œuvre se fait de plus en plus ressentir.

社会对的需求日益迫切。

评价该例句:好评差评指正

L'économie de l'Afrique du Sud étant prospère, il est naturel qu'elle attire la main-d'œuvre d'autres pays.

南非经济的繁荣自然吸引了其他国家的

评价该例句:好评差评指正

Un département spécifique du Ministère du travail s'occupe de la main d'œuvre étrangère.

部下属的一个司专门处理在黎巴嫩工作的外国的问题。

评价该例句:好评差评指正

De vastes exploitations sont privatisées sans programme de protection sociale pour la main-d'œuvre licenciée.

大型的体制在私有化时并不为下岗的工提供社会福利方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sassage, sassanide, sasse, sassememt, sassenage, sasser, sasset, sasseur, sasseuse, sassoline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Ce type d'agriculture est gourmande en main d'œuvre.

这种农业需要大量

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ils sont indispensables à la France qui manque de main d’œuvre.

他们在法国是必不可的,因为法国缺乏

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Donc, ils... ils avaient vraiment besoin de... euh... de main-d'œuvre.

所以法国需要

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et donc ils ont fait appel à la main d'œuvre étrangère.

因此法国求助于外国

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais ces techniques de recensement sont longues, coûteuses, et requièrent beaucoup de mains d'œuvre.

但是这些普查技术耗时、昂贵、而且需要大量的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Désormais, il devient possible de faire le plein rapidement avec une main d'œuvre beaucoup moins nombreuse.

但从现在开始,利快速加满油。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Ici, on fabrique des pièces uniques faites à la main, des mains de fée qui œuvre à préserver un savoirfaire d'exception.

这里制造的每一件作品都是手工制作的独特艺术品,这些巧手工匠们传承并保护着一项卓越的工艺传统。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La voiture électrique demande en effet moins de main-d'œuvre.

电动汽车需要的人

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais ce n’était pas lui qui dirigeait la main d’œuvre.

但他不是管理的人

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au cours des 19e et 20e siècles, le pays a besoin de main-d'œuvre et encourage les ouvriers étrangers à venir.

在19世纪和20世纪,法国需要,并鼓励外国人前来法国工作挣钱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2022年9月合集

Il doit aussi trouver une solution à la pénurie de la main d'œuvre.

他还必须找到解决短缺的办法

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Aucune autre construction n'a nécessité autant de temps, de main-d'œuvre et de matériaux.

没有其他建筑需要这么多的时间,和材料。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2022年11月合集

Des demandeurs d'asile pourraient travailler dans des secteurs en pénurie de main d'œuvre.

寻求庇护者可以在短缺的部门工作

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2022年11月合集

Ces migrants de l'intérieur constituent la main d'œuvre essentielle d'une ville en pleine explosion.

这些内部流动人口构成了一个全面爆发的城市的重要

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Or, la croissance chinoise tient en partie à cette main-d'œuvre importante et bon marché.

然而,中国的经济增长部分依赖于大量廉价的

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Dans une logique purement pragmatique, ça implique moins de main-d'œuvre d'ici à vingt ans.

从纯粹实的角度来看, 这意味着二十年后会减

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Pour relancer la production, le pays manquait de main-d'œuvre, généralement d'emplois peu qualifiés.

为了恢复生产, 该国缺乏人,通常是低技工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2022年6月合集

Confrontées au manque de main d'œuvre, Les autorités espagnoles veulent renouer avec une immigration à la carte.

面对不足,西班牙当局希望与点菜移民重新建立联系。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le Goulag, c'est donc avant toute chose un système  pour gérer une main d'œuvre rendue totalement corvéable.

因此,古拉格首先是一个管理的系统,它已经变得完全可行。

评价该例句:好评差评指正
Un point, c'est tout

On va perdre des savoir-faire, une main d'œuvre qualifiée et on aura financé ce massacre avec de l'argent public.

我们将失去技术诀窍和合格的, 而且我们将公共资金资助这场大屠杀。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


satellisation, satelliser, satellitaire, satellital, satellite, satellite-espion, satellite-relais, satellitose, satelloïde, sâti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接