有奖纠错
| 划词

Il faudra préciser si les « disparus » sont morts ou vivants.

必须报告这些“失踪士”是活着,还是已死亡

评价该例句:好评差评指正

Les droits patrimoniaux, qui étaient naguère exercés du vivant de l'auteur et pendant 75 ans après sa mort, le sont désormais pendant 100 ans après sa mort.

者财产权的时限,将其从生前到死后75年为到死后100年。

评价该例句:好评差评指正

Les points chauds sont des zones microscopiques, riches en matières organiques, provenant généralement de cellules microbiennes mortes et vivantes, qui flottent dans un milieu marin par ailleurs pauvre en nutriments.

“热点”是漂浮在营养物匮乏的海洋环境的、通常与活着的和死去的微生物细胞有关的微小有机物丰富的区域。

评价该例句:好评差评指正

Peuvent hériter en vertu d'un testament des personnes vivantes au moment de la mort du testateur, et des personnes conçues du vivant du testateur et nées après sa mort, qu'ils soient ou non ses enfants, ainsi que des personnes morales.

在依遗嘱继承事项,下述个为继承:遗嘱去世时仍在世以及在遗嘱去世前受孕而在其去世后出生的;这些以是、以不是遗嘱的子女;以是、以不是法

评价该例句:好评差评指正

Un fait révélateur, selon moi, n'est pas l'identité de l'auteur - nous sommes quasiment convaincus de l'identité des responsables même si nous devons commencer à nous demander quelles étaient leurs raisons - mais le fait que les auteurs, morts ou vivants, n'aient jamais admis leur responsabilité.

我认为,所揭示的不是肇事者的身份——我们完全清楚谁对此负责,尽管我们仅是开始考虑为什么——而是已或活着的肇事者们从未承认对其行动的责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pigeonnier, piger, pigeur, pigiste, pigment, pigmentaire, pigmentation, pigmenté, pigmenter, pigmolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Les vampires, qui ont certainement peuplé des cauchemars, sont des morts vivants à la recherche de sang frais.

吸血鬼无疑充满了噩梦,他们苦苦追寻新鲜血液。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aussi était-ce plutôt un mort qu’un vivant dont Pencroff et ses compagnons cherchaient à retrouver les traces !

因此,潘克洛夫和他伙伴们主要是找死人而不是找活人踪迹!

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Peu importe que vous soyez mort ou vivant.

您是是活都无所谓。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Même si ce sont des natures mortes, elles sont très vivantes.

即使它们是静物,它们也非常有活力。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On compte les morts, les vivants, et le tour est joué.

数数死人,数数活人,事情就了结了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Quelle sombre chose que ces maisons fermées ! Elles semblent mortes, elles sont vivantes.

紧闭屋子是何等阴沉,它们仿佛已经其实里面是活

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il est bien évident aussi qu’à ce moment Ayrton, mort ou vivant, n’était plus ici.

同时,还有也很明显,不管艾尔通是是活,我们来时候,他已经不在这儿了!”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Je pense vrainment que je n'aurais pas donné la vie, j'ai l'impression que j'aurais donné une sorte de mort vivant.

我真觉得我不会生孩子,我觉得我会生出活死人。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais où est-il du moins, demanda-t-elle, que je puisse m’informer s’il est mort ou vivant ?

“请您告诉我,他在什么地方,我想知道他究竟是是活。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais encore une fois, ce gentilhomme, où est-il ? qu’est-il devenu ? Est-il mort ? est-il vivant ?

“不过我再问遍:那位绅士在什么地方?他怎么样了?是了还是活?”

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le panneau du bas révèle des soldats gisant, dont on ne sait pas s'ils sont morts ou vivants.

最下面面板上显示躺在那里士兵,他们生死不明。

评价该例句:好评差评指正
La question politique du jour

Donc, si je vous suis, vous nous parlez de morts vivants ?

那么,如果我关注你,你是在和我们谈论活死人吗?

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Plus tard les Eldar appelèrent cette région Dor Firn-i-Guinar, le Pays des Morts-Vivants.

后来 Eldar 称这个地区为 Dor Firn-i-Guinar,即亡灵之地。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Rien ne permet de dire s'il est mort ou vivant.

没有办法说他了还是活

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tant qu’il y eut péril, M. Gillenormand, éperdu au chevet de son petit-fils, fut comme Marius ; ni mort ni vivant.

当病情危急时,吉诺曼绝望地守在外孙床前,他和马吕斯样,不死也不活。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, oui, acte mortuaire. Vous comprenez, les parents de Dantès, s’il en a, pouvaient avoir intérêt à s’assurer s’il était mort ou vivant.

“有,有,有死亡证明书。您知道,唐太斯亲属,假如他还有什么亲属话,或许会有兴趣想知道他是了还是活。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Depuis, bien conscient de son état de mort vivant, le Draugr erre autour de sa tombe pour protéger les trésors avec lesquels il a été enterré.

从那时起, 尸鬼就知道自己已经他在他坟墓周围徘徊, 以保护陪葬宝藏。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Pendant quelque temps, le Pays des Morts-Vivants parut aux yeux comme le pays des Valar et nul endroit depuis n'a été si beau, ni si fertile, ni si lumineux.

段时间,活死人之地在眼前显得像维拉尔之地,从那时起,没有个地方如此美丽、如此肥沃或如此明亮。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Avec " La Nuit des morts vivants" , c'est l'Américain G.Romero qui va rendre le film de zombies ultrapopulaire.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Mais quand Derrida parle du spectre, il parle de d'un certain rapport à la vie et à la mort, aux morts vivants.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pince-monseigneur, pince-nez, pince-notes, pince-oreille, pince-oreilles, pincer, pince-sans-rire, pincette, pincettes, pinch, pinchard, pinchite, pinçon, pinçure, pindarique, pindariser, pindarisme, pindolol, pine, pinéal, pinéale, pinealectomie, pinéaloblastome, pinéalome, pineau, pinède, pineé, Pinel, pinellia, pinellia tuberifera,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接