有奖纠错
| 划词

Le problème des taudis dans les mégapoles s'aggravera, à moins que les gouvernements n'adoptent des stratégies et des politiques de nature à faciliter la construction de villes satellite et de villes nouvelles qui atténueront le pouvoir d'attraction des grandes villes.

除非政府有关战略某些政策来帮助建立卫星新的镇,以吸引在中心之外居,否则特中的贫民区问题将继续不断加剧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度, 传导系数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

Cette loi va principalement affecter les nouvelles " villes satellites" construites dans les banlieues des principaux centres urbains.

该法律将市中心郊区建造的新" 卫星市"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗, 传动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接