Je me demande si c'est bien raisonnable.
我在考虑这是否很合理。
Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
邻居呀,和们只不过是见面问声好关系。
Des moules et des frites, c'est délicieux!
贻贝和薯条,搭配一很美味!
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.
您不要担心;这是一位经验丰富司机。
Sous son air calme, c'est un grand nerveux.
来平静其实是个神经质人。
Je n'y arrive pas, c'est trop dur.
我做不,这太难了。
Sur l'autre rive, c'est le territoire arménien.
一河之隔,对岸就是美尼土。
Son travail est minutieux mais c'est une vraie tortue.
工作很细心,但办事情很慢很拖沓。
Le four est à 180 degrés, attention c'est chaud!.
烤箱加热180度,注意,它非常烫!
Aujourd'hui, c'est mon anniversaire, j'ai reçu quelques cadeaux.
今天是我生日,我收了一些礼物。
La dame qui porte des lunettes,c'est ma grand-mère.
那位戴眼镜女士,是我外祖母。
Quand les hirondelles volent bas, c'est signe de pluie.
燕子低飞是下雨预兆。
On entre dans le couloir, ensuite c'est le salon.
我们先走进走廊,之后进入客厅。
Ce mercredi, c' est mon anniversaire!
这周三是我生日!
Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est l'essentiel.
您满意了,这就是主要。
Il risque de pleuvoir, prenez votre parapluie, c'est plus sûr.
可能会下雨,带上伞吧,这样保险些。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但行不通。
Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !
一片面包,搭配点蜂蜜,简直太好吃了!
Cette fois c'est corps à corps.
这次我们是短兵相接。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je dépose au centre 1 c à c de farce .
我把1勺馅料放在中间。
Tout oublier c'est pas la mer à boire.
一皆忘空无所惧 千杯醉。
Tu ne sais pas ce que c'est?
你知道这什么吗?
C'est, c'est, c'est le grand amour !
这,这,这伟大爱!
Ne mentez pas, je sais que c'est vrai.
别说想 我都懂。
Ouech c’est... c'est que c'est bon !
呃,这......这很好!
Je l’aime bien, c'est bon, c'est moderne.
我非常喜欢,这实在,非常现代。
Mais non, c'est pas moi, c'est mon cartable.
,我错,我书包。
Parfois c'est deux prises, parfois c'est une prise !
有时两个镜头,有时一个镜头!
Mais c'est vrai, c'est vrai. Le T-shirt, oui.
但这真,真。T恤衫,。
Non, c'est mon sifflet, c'est moi qui siffle.
,这我口哨,得由我来吹。
Donc c'est le mois d'avril, c'est avril 2013.
现在四月,2013年4月。
“ Ah, c'est horrible! Comment c'est de mourir gelée ? ”
“啊,可怕!被冻死怎么感觉?”
Ajoutez une escale à Londres, un point c'est tout !
在伦敦加一个中转站,句号,结束。
Oui, c'est ce que je disais, c'est moi, Terry Fox!
对,我就这么说,我,特里·福克斯!
Au début je pensai que c'était les miennes mais c'était impossible.
一开始,我以为这我脚印,但这可能。
J’incorpore les tomates grillées et 1 c à c de sauce de poisson.
我放入烤西红柿和1汤匙鱼露。
Une heure, c'est bien pour s'amuser, c'est bien pour jouer.
1个小时,就可以用来娱乐,用来玩。
Lire Balzac en français, pour moi, c'est difficile, mais c'est un plaisir.
读巴尔扎克法语版书,对我来说虽然困难,但种享受。
Quand je ne dis rien en cuisine, c'est que c'est bon.
当我在厨房里说话时候,那就说明菜好吃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释