S. suprême de peinture (latex) de type coque carbone activé à la purification de l'eau.
美国至尊漆(乳胶漆)果壳类净水活性炭。
S. suprême de peinture (latex) de type coque carbone activé à la purification de l'eau.
美国至尊漆(乳胶漆)果壳类净水活性炭。
Les principaux types d'exploitation de réservoir de carbone activé la purification de l'eau.
主要经营果壳类净水活性炭。
Son potentiel considérable doit être activé dès que possible.
裁谈会具有相当大的潜,必须尽快地调动起来。
Le potentiel considérable de la Conférence doit être activé le plus tôt possible.
裁军谈判会议的巨大潜需要尽早地得到发挥。
Business: professionnels engagés dans la fabrication de charbon activé, le commerce intérieur et international.
专业从事活性炭制造、国内及国际贸易。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减少其活动的环境影响在一些领域采取了积极步骤。
Le principal véhicule Booth, Qibaoshebei, sensation de brûlure, d'un filtre de coton, le coton air, du carbone activé.
主经营汽车烤漆房、汽保设备、燃烧机、过滤、风口、活性碳。
La CPI n'est pas un instrument qui peut être activé ou désactivé en fonction de l'opportunisme politique.
国际刑院不是一个工具,可以根据政治权宜之计决定用还是不用。
Il est notoire que des bombes ont déclenché des tremblements de terre et activé des failles géologiques souterraines.
据知,爆炸会引发地震,激活地底下的断层线。
Le mercure gazeux réagit au contact du sélénium amorphe activé qui circule dans l'épurateur avec 20 à40 % d'acide sulfurique.
气态汞与活性非晶态硒发生反应,并在装有浓度20.0 %至40.0 %硫酸的除尘器中循环。
Les ONG membres de la FIEF sont des membres actifs des comités dont les activés intéressent la famille et ses membres.
家政学联合会非政府组织是那些涉及家庭及其成员问题委员会的成员,并积极参与这些委员会的工作。
Le plan de secours des Nations Unies après les catastrophes naturelles, venant seconder les autorités haïtiennes, a été activé après l'ouragan Ernesto.
为应对“厄内斯托”飓风,启动了支助海地的联合国自然灾害应急计划。
Il faut donc que la communauté internationale redouble d'efforts et que soit activé un nouveau mécanisme permettant de combattre avec efficacité la torture.
因此,国际社会有必要继,推动发展一个新的机制,以便能够更加有效地与酷刑作斗争。
Je ne me suis guère activé non plus, mais sans grand remords, car j'ai pu consacrer plus de temps et d'énergie à d'autres tâches.
在这方面我也不例外,而且并不觉得不安,因为我能够将更多的时间和精用来处理其它事情。
À l'inverse, lorsque la détection n'est pas suffisamment certaine, le mécanisme d'autodestruction est activé à une hauteur donnée, entraînant la destruction de la sous-munition.
但如果探测置信度不能令人满意,在某一高度便启动自毁功能,销毁子弹药。
La Société spécialisée dans le haut-H10-U17 filtre, VH vent capacité filtres, filtres à charbon activé, G3-F9 sac filtre, une variété de haute température filtres.
本公司专业生产H10-U17高效过滤器、VH大风量过滤器、活性炭过滤器、G3-F9袋式过滤器、各种高温过滤器。
De même, les mécanismes d'alerte du Conseil, y compris celui dont dispose le Secrétaire général, doivent être activés afin de protéger les populations civiles.
同样,应启动包括由秘书长发出警戒在内的安理会警戒机制,以便保护平民。
Il semble que son gilet, bourré d'explosif, ait été activé par télécommande.
据信,他所穿的自杀式炸弹背心被遥控引爆。
Les contrôles qui auraient réduit le risque d'intrusion n'étaient pas activés.
减少黑客进入系统的风险管制没有启用。
Si coché la fenêtre principale sera automatiquement activé en bougeant la souris (en mode pein écran aprés que le curseur de la souris se soit masqué).
如果勾选,滑鼠移动时自动显示主播放器视窗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。