Par conséquent, pour bien vous préparer au bac de français, cessez de bachoter !
因此,要做好准备了法托盘,停止恶补!
Par conséquent, pour bien vous préparer au bac de français, cessez de bachoter !
因此,要做好准备了法托盘,停止恶补!
Ensuite, mes parents sont partis à Montpellier où j’ai passé mon bac.
之后,我和父母去了蒙彼利埃,在那儿,我度过了我中学生涯。
On ne peut s’inscrire à l’Université qu’après d'obtenir son bac.
他只有在拿到中学毕业文聘之后才能在大学登记注册。
Le bac à légumes est plein .
冰箱蔬菜格被放满了。
Dossier spécial : Comment choisir son bac ?
如何选择高中毕业会考种类与科目?
La première halte et le premier passage de bac.
第一次停下,等。
Au bac, j' ai fait l'impasse sur l'anglais .
我准备会考时冒险丢开英语没复习。
Les lycéens peuvent maintenant consulter les résultats du bac sur internet.
高中生们现在可以上网查询高考成绩了。
Chaque unité de bagage était placée dans un bac numéroté avant d'entrer dans le circuit.
每件行李都放在一个单独编号平盘里,然后放入传送带,进入系统。
Le bac a repassé les voyageurs.
船把旅客们再
了回来。
Dix bacs en tout, celui-ci est le troisième. Village de pêcheurs, l’un d’eux répare son filet.
第三次过河。一个渔民,正在修补渔网。
Un service subventionné d'hélicoptère et de bac assure la liaison avec Antigua.
领土有补助直升飞机服务和
到安提瓜。
Nos forces stationnent toujours au point de transbordement par bac afin de garder notre itinéraire de Kisangani à Buta.
他们一直在口保护我们从基桑加尼到布塔
道路。
Scolarisé en première, l’adolescent suit une formation en bac pro de communication graphique au sein d’une classe de 30 élèves.
这名高中二年级青少年就读于一班三十名学生
图文传播职业辅导班。
L'entreprise se spécialise dans la production de boîtes de carton, cartons, couleur d'impression, bacs à papier et d'autres produits d'emballage.
本公司专门生产纸箱、纸盒、彩印、纸托盘等各类包装系列产品。
Le Gouvernement de Montserrat compte maintenir ce service de navette par bac jusqu'à la mise en service du nouvel aéroport.
蒙特塞拉特政府打算在新机场完工和启动使用之前保留。
Applicable à tous les types de lumière et de lourds matériaux d'emballage de protection, de grands bacs de collecte des emballages.
适用各类轻、重物品保护包装,大型集合托盘包装等。
Il existe un service quotidien de transport de marchandises entre les différentes îles et un bac relie régulièrement le territoire au Samoa.
美属萨摩亚和萨摩亚之间每天都有岛屿间货运服务和定期服务。
Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.
在巴西,Balsa合作社提供工具,把小汽车及其乘客运过一条水流湍急河流。
D'après les renseignements reçus des représentants des entreprises commerciales, les bacs chimiques étiquetés avaient été enlevés du complexe industriel chimique près de Falloujah.
据贸易公司代表提供资料,这些作出标记
化学容器是从费卢杰附近
化学工业联合企业拆除
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。