Les congressistes sont priés de porter leur badge.
这些会议参加者被要求佩戴。
Les congressistes sont priés de porter leur badge.
这些会议参加者被要求佩戴。
Il y a beaucoup de badges sur la chemisette.
这件短袖上面有许多。
Badge, la peinture de sable, et ainsi de suite.
胸,沙画等。
Pouvez-vous me présenter ton badge?
你能给我出示你胸卡吗?
Pour des raisons de sécurité, ils devront porter en permanence ce badge de façon visible.
基于安全理由,通行须一直佩戴在醒目地方。
Une fois inscrit, présentez-vous au service d'assistance informatique avec votre badge et une pièce d'identité.
请于登记注册后携带登记标志和身份明前往信息技术服务台领取供会议使用膝上型电脑。
Les principaux produits en produits magnétiques, Soft PVC, EVA, badge d'étain et d'autres cadeaux publicitaires cérémonie.
产品主要以磁性制品,PVC软胶,EVA,马口铁胸等多种广告礼赠品。
En réalité, les agents de sécurité avaient confisqué l'appareil et retiré son badge au représentant en question.
事实上,安保人了该器械,回了该组织代表。
Les représentants doivent se rendre directement à l'entrée du Centre de conférence pour s'inscrire et recevoir leur badge.
与会代表须直接前往会议中心入口处登记领取身份卡。
Ces badges pourront être retirés à l'arrivée des intéressés au bureau des inscriptions à la Porte 1.
在抵达时,这些胸牌将能备妥并可在1号门登记台领取。
Les badges pour la presse seront délivrés sur place, sur présentation d'une pièce d'identité munie d'une photo.
会议记者通行将凭附有像片身份件在会议中心颁发。
Les badges pour la presse seront délivrés sur place, sur présentation d'une pièce d'identité officielle munie d'une photo.
在会议中心发放记者通行时须出示一份含有照片正式身份件。
En fait, nous faisons face à un ennemi sans uniforme ni badge, impossible à distinguer de la population locale.
事实上,我们面临敌人不穿制服,也不戴身份,无法将他们与当地人区分开来。
Tous les participants auxquels aura été remis un badge avec photo pourront accéder aux lieux de réunion de la Conférence.
领有带照片通行与会者方可进入会议场所。
Ces badges pourront être retirés à l'arrivée des intéressés au bureau des inscriptions des personnalités de marque (VIP registration desk).
在抵达侯赛因国王会议中心时,这些胸牌将备妥,可在贵宾登记台领取。
Le personnel des missions permanentes pourra retirer les badges pour l'ensemble de leur délégation sur la présentation des pièces d'identité requises.
常驻代表团工作人可凭恰当身份为其与会代表团所有成领取会议出入。
En vue d'accélérer le processus d'émission des badges de sécurité, tous les participants sont tenus de s'inscrire préalablement à la Conférence.
为了加快德班审查会议通行发放进程,所有与会者均须在会议召开之前办理登记。
Des patrouilles supplémentaires ont été assurées, des badges d'accès spéciaux ont été distribués et les participants ont été inscrits à l'avance.
外安全巡逻,发放了特别身份件,与会者进行了事先登记。
Les personnels aéroportuaire et portuaire font-ils l'objet d'une enquête et sont-ils munis de badges afin d'empêcher l'accès des personnes non autorisées?
机场和海港人是否经过筛检,并向他们发放身份,以防未经授权人进入这些设施。
Pour des raisons de sécurité, chaque membre de la presse sera tenu de porter visiblement et en permanence le badge de presse des Nations Unies.
出于安全考虑,所有媒体代表必须始终明显佩戴联合国出入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。