Voyez ces robes;comment trouvez-vous la bleue ?
瞧这些连衣裙, 那件蓝么样?
Voyez ces robes;comment trouvez-vous la bleue ?
瞧这些连衣裙, 那件蓝么样?
Non, j’ai une vielle valise bleue.
我有一个旧蓝
手提箱。
Quelle est la couleur du ciel ? Bleu.
天空是什么颜?蓝
。
La figuration des océans en rayures bleues.
蓝条纹表示
洋。
Mais je trouve que la bleue me va mieux.
可我认为那件蓝也很好。
Cette planète bleue devrait être assez grand pour contenir tous.
这个蓝大地球大得足以容纳我们所有人.
Cette lumière bleue a un effet toxique sur les cellules de la rétine.
这种蓝光会对视网膜细胞造成损害。
Pour ceux qui ont l'intention de vendre la Dynastie des Yuan porcelaine bleue et blanche bol.
打算出让者为元代青花瓷碗。
Une violation de la Ligne bleue ne peut en justifier une autre.
一方对蓝线侵犯不能作为
一方侵犯
理由。
Arrivée à Jodhpur, baptisé Ville bleue, avec un grand chateau au sommet de la montagne.
山上城堡,有人译成鲜花城堡,果然极其雄壮.
Bleu ,rouge ,jaune,noir ,blanc ,ce sont les cinq couleurs principaux que les yeux connaissent.
青、红、黄、黑、白,是我国古代所定五种颜
,称为五
(正
),我们很容易就能用眼睛辨别出来。
Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.
有着如地中一般湛蓝眼珠和棕
皮肤
玛莉卡-梅纳尔获得了加冕。
La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.
天亮时分,方形白帆天交汇之际一字排开,颇为壮观。
Vue du haut du chateau, Jodhpur est réellement une ville couverte de la couleur bleue.
城堡上眺望,确实是一座名副其实
蓝
之城.
Les échanges de tirs se sont ensuite étendus tout au long de la Ligne bleue.
随后沿全部蓝线展开了交火。
Le volet réintégration du programme a commencé le 24 mars dans l'État du Nil Bleu.
该方案中重返社会部分于3月24日
青尼罗州展开。
Le contrôle de la frontière « verte » et de la frontière « bleue » a été renforcé.
还加强了对`绿界'和`蓝界'管制。
Cette fille est tres fleur bleue.
这个女孩很多愁善感。
Nous avons présenté un projet de résolution (version bleue).
我们已提交了一项蓝字决议草案。
Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.
这些事件是对蓝线公然侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。