Il est donc essentiel d'optimiser les capacités nationales.
因此,将国家最大化至关重要。
Il est donc essentiel d'optimiser les capacités nationales.
因此,将国家最大化至关重要。
Il faudrait renforcer les capacités institutionnelles dont ils disposent.
国家协调中心体制
应当得到
强。
Il faut également renforcer les capacités institutionnelles du pays.
还涉及增强一国机构
。
Il faut promouvoir ces capacités, et non pas les décourager.
这种应该
以促进,而不是阻止。
Donnons libre cours aux capacités créatives qui sont en nous.
让我们发挥蕴藏着创造
。
L'Inde a des capacités, mais elle a aussi des intentions.
主席先生,印度有,也有意图。
Il faudrait renforcer ses capacités à s'acquitter de ses fonctions.
需进一步强特别股行使职
。
Nous cherchons comment améliorer ces équipes et en renforcer les capacités.
我们正在考虑办法,改进这些重建队,并强它们
。
Toutefois, des efforts supplémentaires doivent être consentis pour renforcer les capacités institutionnelles.
但是,还需要在建立体制做出更多
努
。
La gestion de la migration requiert des capacités et une infrastructure fiables.
移徙管理必须具备并建立适当
基础设施。
Premièrement, la police peut ne pas avoir les capacités d'enquête nécessaires.
第一,警可
缺乏必要
调查
。
Aucun organisme ne peut à lui seul se charger de renforcer les capacités.
任何一个机构都无法单独推动建设。
Certaines dispositions ont été prises en vue de renforcer les capacités des magistrats.
人们注意到,在促进法官和检察官建设
出现一些积极发展。
ONU-Habitat a aidé à développer les capacités institutionnelles du Ministère du logement.
人居署支持了住房部机构
建设。
Ce fonds de diversification servirait principalement à développer les capacités du secteur privé.
这种基金将着重发展私营部门。
Nous devons aussi redoubler d'efforts pour renforcer les capacités de l'administration afghane.
我们还需要倍努
,帮助阿富汗行政当局进行
建设。
De nombreux pays en développement ont amélioré leurs capacités productives en résolvant ces préoccupations.
许多发展中国家通过解决这些问题提高了它们生产
。
Il est complètement libre, repose sur l'Internet et offre des capacités de localisation.
它完全属于源码开放和基本互联网,并显示了定位
。
Il faut renforcer leurs capacités de gestion car cela est essentiel pour la réforme.
管理层必须予以
强,因为这是改革成败
关键所在。
Aussi ai-je sollicité l'appui de plusieurs États Membres dotés des capacités voulues.
因此我请有会员国给予支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。