Les CEN étaient aussi très utiles pour la cartographie des frontières.
他们还指出,这种海图对于政区界线的勘定极有用。
Les CEN étaient aussi très utiles pour la cartographie des frontières.
他们还指出,这种海图对于政区界线的勘定极有用。
Au niveau de la cartographie mondiales, existent également les services de google et yahoo.
电话服务商也客户方便而提供地图和定位服务。
Plusieurs projets de recherche ont également été consacrés à la cartographie de la désertification.
研究项目还把工作的重点放在了荒漠化测绘之上。
Qinzhou quatre dimensions Real Estate Co., Ltd est attaché à une cartographie des biens immobiliers d'une entreprise.
钦州四维房地产有限公司,是一家力房地产测绘的一家企业。
Ces images seront utilisées pour des travaux de cartographie connexes.
提供的卫星图象将被用于有关的测绘工作之中。
La cartographie de l'univers des suspects de haut rang progresse rapidement.
正迅速查高级别嫌疑人的情况。
Des exemples de systèmes lidar utilisés en cartographie et des applications du SIG ont été présentés.
有学员举了在绘制和地理信息系统应用方面使用光探测及测距系统的情况。
L'établissement de lignes de base est en grande partie un exercice de cartographie.
基线的绘制主要是一种绘图的做法。
Un tel centre comporterait une banque de données et une agence de la cartographie spécialisée.
这个中心将包括一个数据库和一个制图专门机构。
Dans ce cadre, accorder une attention particulière à la cartographie des sources d'énergie renouvelable.
在此过程中,对于可再生能源的勘探应该获得优先注重。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国际水文学组织的若干出版物对水文测量和海图制作的状况进行了追踪。
Il s'est en particulier attaché à améliorer la coordination de l'information et la cartographie.
具体而言,该中心已开始更加重视改善信息协调和测绘工作。
La Tunisie préside le conseil d'administration de l'Organisation africaine de cartographie et de télédétection.
突尼斯是非洲绘图和遥感组织理事会的主席国。
La Section de la cartographie apporte un soutien indispensable aux activités de fond de l'Organisation.
制图科在支助本组织的实务活动中发挥了关键作用。
Le premier document présenté concernait la cartographie du couvert terrestre dans la région et l'évaluation du couvert végétal.
第一份论文涉及区域土地覆盖测绘和对山区植被覆盖的评估。
L'équipe commune a commencé à établir une cartographie des populations vulnérables qui se déplacent au travers des frontières.
联合小组已开始调查脆弱和过境人口的情况。
Si l'on considérait tous les avantages qu'offrait la cartographie, les dépenses qu'entraînait l'établissement de cartes paraîtraient bien dérisoires.
制图的一整套效益显然要高于绘制地图的费用。
Ces équipes de cartographie ont été établies avec succès en Afghanistan, en Éthiopie et au Soudan.
已在阿富汗、埃塞俄比亚和苏丹成功建立了这种绘图特别工作组。
La Section de cartographie du Département assure la fonction de centre de coordination pour le contrat.
维和部制图科是该项合同的联络点。
Par l'intermédiaire du GRID-Genève, le PNUE a continué de travailler à la cartographie de la diversité biologique à Madagascar.
环境署通过全球资源信息库日内瓦中心继续开展有关马达加斯加生物多样性制图项目的工作。
声:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。