Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .
参观这个大时候应该脱帽。
Il faut se découvrir en visitant cette cathédrale .
参观这个大时候应该脱帽。
Il y a une cathédrale dans cette ville.
在这座城市里有个大。
Quasimodo prend Esméralda par la main et l'amène vers la Cathédrale.
卡西貉多,将爱丝曼腊妲手儿牵,领着她,走向巴黎圣母院。
La cathédrale de Reims est bien connue.
兰斯大很有名。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这个字架在正中。
Les évêques du XIIIe siècle furent des bâtisseurs de cathédrales.
13世纪是座建造者。
Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.
那儿有湮灭和漫涨湖。
Il restaure une cathédrale.
他在修复一座大。
On rentre dans la cathédrale.
我们走进了大。
Monument phare de la ville, la cathédrale Saint-Etienne constitue un remarquable exemple de l’art gothique.
城市中地标性建筑是圣埃蒂安大,它是哥特艺术一个杰出例子。
Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.
大, 中世纪艺术见证。
Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.
里奥产区位于贝泽西部,有公顷,在大脚下。
A la demande de la reine, les Consuls lui adressent une relique de sa sainte patronne conservée à la Cathédrale.
在皇后这次请求中,(中世纪法国南方)行政官告诉她有一个守护神圣物保留在大。
Vue d’Albi, vieille ville au centre et autour de la Cathédrale comme nous les aimons avec toute son histoire millénaire.
老城区以为中心, 我们喜欢Albi也是因其具有悠久历史.
Les travaux de restauration de la cathédrale de la Dormition de la Laure de Kievo-Petchersk ont été entrepris.
已经开始对基辅洞穴寺院中圣母升天大进行修复工作。
Sa famille a néanmoins continué de se rendre dans les îles et a même contribué à la construction de la cathédrale anglicane.
但布里奇斯牧师家族继续造访马尔维纳斯群岛,并在岛上资助修建了一座圣公会。
Nous ne pouvons que progresser et, à l'instar des cathédrales gothiques, nos travaux pourront servir, sans être jamais tout à fait terminés.
我们只能一点一点地前进,尽管我们工作象一座哥特式,永远不会完全结束,但仍能起到它作用。
Ses rues pittoresque, ses demeures Renaissance, sa cathédrale, ses traboules et ses cours intérieures ont de quoi émerveiller les promeneurs et les passionnés d’architecture.
风景如画街道,文艺复兴时期宅邸,大,小巷和内部庭院都让在此散步人和建筑爱好者赞叹不已。
Au cœur de Beyrouth, la cathédrale orthodoxe Saint-Georges repose sur les vestiges de cinq églises. La crypte archéologique, qui révèle l'histoire des lieux, sera inaugurée.
贝鲁特市中心圣乔治东正大被建在五座遗迹上。揭示这些地点历史面目考古地穴即将举行揭幕仪式。
Dans le courant terrible je regarde le dernier moment de ma vie.Le courant est si fort, il emporterait tout, aussi bien des pierres, une cathédrale, une ville.
我便从车上下来,面对着那可怕滚滚洪流,犹如面临生命最后一瞬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。