Nous devons faire tout cela dès maintenant.
我们必须现在做所有这些事情。
Nous devons faire tout cela dès maintenant.
我们必须现在做所有这些事情。
La Direction poursuit malgré cela son travail.
尽管出现这单方面决定,警察改组执行局仍继续开展工作。
Le Conseil doit se pencher sur cela.
安理会必须解决这一问题。
Ils ne seront pas intéressés par tout cela.
他们不会对所有这些事情感兴趣。
Ou devrions-nous parler de tout cela ensemble?
我们是否应该谈谈所有这些罪行?
Certaines conditions doivent cependant être remplies pour cela.
然而,这还须先满足某些条件。
Il existe derrière tout cela une histoire d'injustice.
这方面有一段历史——一段不公正的历史。
Nous devons ajouter à cela une autre ironie tragique.
外,还必须提到另一不幸具有讽刺意义的现象。
On pourrait envisager pour cela une clause de réserve.
可通过保留条款实现这一目的。
Je vais juste faire une brève remarque sur cela.
我也许应简要地谈谈这问题。
Nous sommes préoccupés par tout cela, et plus encore.
我们对所有这些乃至更多表示关注。
Nous faisons déjà cela dans un certain nombre de pays.
我们已经在一些国家这样做。
Il faudrait pour cela concilier économie, mondialisation, société et politique.
然而,有必要使经济、全球化、社会政治更为相互融合。
Je ne dis pas cela pour insister sur cette situation.
我指出这一点并不是要奢谈这种情况。
J'ai relu tout cela avec le plus grand soin.
我又详细地看一遍我的全部讲话。
Espérons que cela arrivera, et cela le plus tôt possible.
让我们希望发生这种情况,希望这早日发生。
Il faudra pour cela avoir un dialogue soutenu et constant.
这要求开展紧张和持续的对话。
En plus de cela, il est protégé contre tout châtiment.
不仅如,它还受到免予惩罚的保护。
Ces pays méritent d'être vivement loués pour cela.
这些国家应该为受到高度赞扬。
Il doit pour cela obtenir le consentement de la Grande-Bretagne.
要做到这一点,百慕大首先需要得到大不列颠的核可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。