Chaque enfant, chaque jeune peut bénéficier de ces activités.
上述活动是为所有儿童和青年开放的。
Chaque enfant, chaque jeune peut bénéficier de ces activités.
上述活动是为所有儿童和青年开放的。
Le principe de nécessité militaire ne peut justifier chaque attaque ou chaque destruction.
无法用军事必要性原则来为一次的攻击或破坏辩护。
Cela signifiera que chaque citoyen et chaque nation seront entendus, écoutés et respectés.
这意味着,一个人和一个国家的意见都会得到听取,都会受到尊重。
Juridiquement, chaque femme ou chaque homme peut donner son consentement à être stérilisé.
从法律上来讲,任何妇女或男子均可同意实施绝育。
Il appartenait à chaque responsable et à chaque département de déterminer comment atteindre cet objectif.
如何实现这一目标则是个别管理人员和机的事情。
La configuration de chaque bureau variera légèrement.
个办事处的略有不同。
Chaque groupe était dirigé par un responsable.
个雇员小组由一位组长率领。
Chaque initiative devrait viser à cet objectif.
个步骤都应该促进这个目标。
Les effectifs internationaux baissent maintenant chaque mois.
现在,国际工作人员人数逐月下降。
Chaque responsable de secteur agit à sa façon.
个主管干事都制定自己的办法。
Il existe de telles chambres dans chaque voïvodie.
在个省建造这种房屋。
La cellule faisait rapport chaque semaine au CEPS.
综合工作队周向和安执委会报告。
Chaque jour qui passe entraîne de nouveaux drames.
过一都会发生新的悲剧。
La responsabilité principale en incombe à chaque État.
这方面的责任主要由各国履行。
Chaque commission élit son président parmi ses membres.
各常设委员会的主席从各委员会委员中选举产生。
Chaque etrap (zone) dispose de bureaux de santé génésique.
个区还设有生殖健康办公室。
L'essentiel est que chaque organisation tienne son cap.
关键是个组织都要抓住重点。
La Commission a établi un procès-verbal de chaque réunion.
委员会对次会晤都作了逐字记录。
Chaque jour, les armes classiques tuent de nombreuses personnes.
都有许多人被常规武器所害。
Chaque année, nous endurons des cyclones ou des inondations.
我们年都遭遇气旋或洪涝。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。