Cet exercice serait intrinsèquement ambitieux, tant du point de vue conceptuel que politique et pratique.
另外,由于这项反思本身固有的特点决定其将具有观、政治和实践上的挑战性。
Cet exercice serait intrinsèquement ambitieux, tant du point de vue conceptuel que politique et pratique.
另外,由于这项反思本身固有的特点决定其将具有观、政治和实践上的挑战性。
Cette question a donc été examinée d'un point de vue conceptuel et méthodologique.
此,专家组从和方法观点审查了该问题。
Il y a donc ici un problème conceptuel.
此,这里有一个问题。
La base conceptuelle du processus de revitalisation est maintenant consolidée.
振兴进程的基础现已得到巩固。
Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.
目前,许多国际论坛正在集思广益。
Vous nous avez transmis, Monsieur le Président, un excellent document conceptuel.
主席先生向我们提供了一份完善的文件(S/2008/528,附件)。
Elle espère que ce travail de clarification conceptuelle sera poursuivi.
她希望能够继续努力澄清。
À ce jour, peu a été fait pour améliorer la clarté conceptuelle.
并没有作出多少努力来加强上的明确性。
Cette collaboration est importante tant pour des raisons pratiques que conceptuelles.
这一合作从实际和构想角度来说都是重要的。
La réflexion conceptuelle qui sous-tend notre coopération avec l'ONU évolue également.
我们同联合国合作的思维也在发展。
Nous devons faire ce saut conceptuel dans notre planification et nos actions.
并且我们规划和行动的必须向前跃进。
Il nous revient désormais de mettre en œuvre concrètement ces avancées conceptuelles.
现在我们需要把这些新的变为现实。
Toutes ces dimensions apparaissent clairement dans le cadre conceptuel fourni par la Présidente.
所有这些方面的问题都很好地反映在主席提出的文件中。
Le présent rapport présente de façon succincte le cadre conceptuel de son mandat.
本报告述其任务规定的框架。
Il existe deux modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.
含水层国可以在开始时商定采用一种模式。
Nous avons également besoin de nous concentrer davantage sur les questions conceptuelles et thématiques.
我们也必须更加从战略上集中关注和专题问题。
Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.
这里有两类模式:一种是物理矩阵,另一种是水力模型。
Par exemple, le déploiement rapide est resté dans une large mesure au niveau conceptuel.
例如,快速部署在很大程度上仍处于层次。
Il y a là une différence conceptuelle sur laquelle la Commission pourrait peut-être revenir.
这在上有差异,委员会不妨重新进行审议。
Les traditions anciennes de l'Inde nous offre une explication conceptuelle de notre tâche.
我们认为,印度的古老传统为我们的任务提供了理论认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。