Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.
请提供这项审查的最新结。
Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.
请提供这项审查的最新结。
Au chapitre V, il présente ses conclusions et recommandations.
章载有特别报告员的结论和建议。
Nous comptons partager ces conclusions avec le groupe de travail.
们打算与工作组交流这些结论。
La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.
俄罗斯该会议的结
作了积极回应。
Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.
们
其结构和建议进行认真研究。
L'Union européenne souscrit pleinement aux conclusions et recommandations du Comité.
欧洲联完全支持该委员会的结论和建议。
On trouvera les conclusions et recommandations du Comité au chapitre IV.
委员会的建议和结论载于四节。
Cette étude pourrait, si nécessaire, comporter les conclusions de ses auteurs.
必要时,该研究报告可以包括作者的结论。
À la même séance, Mme Hampson a exposé ses conclusions.
在同一次会议上,汉普森女士作了结论发言。
L'analyse des concepts est suivie de quelques conclusions et recommandations.
这些概念加以讨论,然后提出一些结论和建议。
La Réunion des Parties souhaitera peut-être examiner les conclusions de ces rapports.
缔约方会议或愿该报告得出的研究结
进行审议。
Le Conseil de sécurité ne pouvait rester silencieux face à ces conclusions.
面这种调查结
,安全理事会不能保持沉默。
À la même séance, M. Yokota a exposé ses conclusions.
在同一次会议上,横田先生作了结论发言。
Nous considérons que cela préjuge des conclusions auxquelles aboutira la Commission du désarmement.
们认为这是预先判断裁军审议委员会作出的结论。
Si on a mené cette étude, comment a-t-on utilisé ses conclusions?
如开展了这类研究,研究结
是如何运用的?
La deuxième section contenait les conclusions tirées de l'examen des cas analysés.
报告二部分是
讨论的事例所做出的结论。
Le Quartet devrait également faire plus pour promouvoir les conclusions de la Cour.
四方还应当做更多的工作以促进法院的裁决。
Le dernier chapitre du rapport contient les conclusions et les recommandations du Comité.
报告最后一章载有委员会的结论和建议。
Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.
正向安理会及其工作组汇报调查结
。
Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.
难民专员办事处委员会的调查结
立即作出反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。