Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.
将这常数和质量联系
起需要
杂
实验。
Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.
将这常数和质量联系
起需要
杂
实验。
International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.
而且国际国内销售都稳步
上升。
La fable de la constante de Planck et du kilogramme.
有关普朗常数和
奇谈。
Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.
我们对于钓鱼岛立场是
贯
,明确
。
Au contraire, elle est en constante évolution.
情况并不是静止,它是演进
。
Le changement, comme le soutenait Héraclite, est une constante.
如赫拉利特所讲
,变化是永恒
。
Il s'agit d'un processus en évolution constante.
但这是不断变化
过程。
Cette situation mérite en vérité une attention internationale constante.
这状况确实值得国际社会
持续关注。
Le stockage des écritures est une source de préoccupation constante.
文件储存始终是
问题。
Des efforts systématiques et une volonté politique constante sont essentiels.
有计划努力和持续
政治意愿是关键。
L'environnement dans lequel nous opérons est en constante mutation.
我们业务环境
不断变化。
On a observé récemment une augmentation générale constante des revenus personnels.
最近,人收入总
来说有了稳步增长。
Ils représentent en conséquence une source d'instabilité constante dans la région.
因此,他们构成该区域持续不稳定来源。
Plusieurs facteurs naturels, sociaux et environnementaux contribuent à cette insécurité alimentaire constante.
些自然、社会和环境因素造成了无法保障粮食供应
局面。
L'exécution de cette tâche nécessitera de nombreuses années de participation internationale constante.
执行这项工作要花许多年,需要国际持续参与。
Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.
《南极条约》体系是不断演变
进程。
De chaque côté des factions belligérantes, il y a une intervention étrangère constante.
交战派别每
方都有外国
不断参与。
Avant la campagne, le nombre d'homicides était en constante augmentation au Brésil.
该运动之前,巴西境内杀人率不断上升。
En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.
零三年公司成功改制
基础上,不断创新。
Nous le félicitons de sa démarche novatrice constante pour réformer et renforcer notre Organisation.
我们赞扬他采用了旨改革和加强本组织
不断革新
办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。