Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这进入赛场前在胸前划
字。
Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这进入赛场前在胸前划
字。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打定主意。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红字组织已对其开始治疗。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好又背负了人性
字。
Il condamne un esclave à la croix.
他判处一个奴隶死刑。
La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.
开车前,坐我左侧一名妇女在胸口划
字。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红字会任命她为放射学救护部门
领导。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最后时辰字架。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这个教堂字架在正中。
Comité international de la Croix-Rouge, Water in armed conflict.
红字委
会,《武装冲突中
水问题》。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
红字国际委
会
代表也发了言。
Premièrement, ils pourraient être de meilleurs partenaires des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
首先,它们能够与各国红字会与红新月会建立更好
伙伴关系。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过红字国际委
会安排
。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
红字国际委
会
观察
也发了言。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
红字国际委
会(红
字委
会)
观察
发言。
À l'échelle mondiale, seule la Croix-Rouge avait recueilli plus de fonds du secteur privé.
在全范围内,只有红
字会从私营部门筹集了更多
款项。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
红字国际委
会(红
字委
会)以观察
身份出席了会议。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
红字国际委
会也出席了会议。
Ces fonds seront acheminés par l'ONU, la Croix-Rouge et les organisations non gouvernementales.
这些资金将通过联合国、红字会系统和非政府组织送达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。