L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学写作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的创造者?
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学写作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的创造者?
L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .
个漂亮的帽子设计师Lucia Sanchez。
Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?
您是名的设计师。今年流行什颜色的首饰呢?
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不过,从历看,制造业对创造工作机会的贡献小于农业和服务业。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的冲动。
Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.
支持儿童和青年的创造能力。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我们祝贺他们采用了富有创造性和创新的做法。
Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.
良好运作的机构调动了当地企业家的创造能力。
Que notre Créateur tout puissant et bien aimé nous bénisse tous.
祝我们可爱的全能帝保佑我们大家。
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
我们都畏惧万能的造物主帝。
Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.
我们年轻的主权国家现在进入个新的、创造性阶段。
Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.
两国社会的最伟大的力量是两国公民的创造力。
C'est une créatrice de mode.
这是时尚设计师。
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造就业。
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
S'il y parvient, la communauté internationale doit être généreuse et créatrice dans sa réponse.
如果他获得成功,国际社会必然作出慷慨和有创造性的反应。
Le respect et la reconnaissance de la capacité créatrice des femmes étaient également un impératif.
尊重和承认妇女的创造力也很重要。
Nos cultures génèrent des idées créatrices et des moyens efficaces pour lutter contre ce fléau.
我们的文化是产生打击对儿童商业性剥削的创见和有效手段的源泉。
Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.
些政治制度更能够调动其人民的创造力。
Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其造物主的疯狂试验?
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。