Celle-ci préparera ultérieurement un rapport plus détaillé.
行动小组随后将编写一份更报告。
être détaillé: circonstancié, minutieux, précis,
être détaillé: grossier, vague,
Celle-ci préparera ultérieurement un rapport plus détaillé.
行动小组随后将编写一份更报告。
Un plan d'action détaillé a été arrêté.
已颁布一项行动计划。
La délégation portugaise donnera ultérieurement des commentaires plus détaillés.
葡萄牙代表团在稍后阶段再提出更评论。
J'ai présenté ces mesures de manière plus détaillée ci-dessus.
我在上文已较地报告了这些措施。
L'aperçu historique était trop détaillé et appelait des révisions.
“历史”概览过,需要修改。
Une vingtaine d'ouvrages juridiques détaillés, de nombreux courts articles.
约20篇较长法律论文,大量短文。
On trouvera ci-dessous une description plus détaillée de ces mesures.
下文将说明这些行动。
Il comporte 17 normes, complétées par des annexes techniques détaillées.
这项框架提出了17项标准,同时有技术附件加以补充。
Les coordonnateurs régionaux voudront peut-être publier ultérieurement des résultats plus détaillés.
区域协调员不妨以后再公布更数据。
Des plans plus détaillés existent-ils pour parvenir à ce rééquilibre?
有没有调平衡计划?
Un plan de transition détaillé figurera dans le calendrier d'exécution.
转换节将列入时间表中。
Une description plus détaillée de ces visites figure à l'annexe.
附件载有有关这些访问比较叙述。
Nous remercions le Président du Tribunal pour son rapport annuel détaillé.
我们谨感谢法庭庭长所做报告。
On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.
更尽资料可参考具体报告。
Pour des explications plus détaillées, voir chap. III.A.2 b) ii).
更加尽说明见第三章,A.2(b)㈡。
Il comprend des données commerciales détaillées pour 43 des 50 PMA.
该模型收入了50个最不发达国家中43个国家贸易数据。
La Commission voudra peut-être donner des orientations plus détaillées sur la question.
员会似宜就该事项提供进一步指导。
Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.
该承包者以表格形式,说明了化学分析情况。
Celui-ci a présenté un bilan très détaillé de la situation en Afghanistan.
他非常地评估了阿富汗局势。
Nous supposons que des informations suffisamment détaillées sur les indicateurs sont disponibles.
我们假定可以提供充分指标信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。