Aux innombrables familles éprouvées, nous disons nos condoléances attristées.
我向在一时刻受到如此严峻考验无数家庭表示最深切慰问。
Aux innombrables familles éprouvées, nous disons nos condoléances attristées.
我向在一时刻受到如此严峻考验无数家庭表示最深切慰问。
Nous ne disons pas « adieu » - nous disons « au revoir ».
我不“道别”,我“直到我再次相见”。
Je donne, disons, trois ou quatre choses.
我认为,我捐助了三个或四个东西。
Nous ne le disons pas avec fierté.
我并不感到骄傲。
Nous disons incomplet en raison du PALIPEHUTU-FNL.
我尚未全面停火,是为帕利佩胡图派-民族解放力量。
Nous le disons aujourd'hui, plus convaincus que jamais.
对此,我念今天比以往更坚定。
Nous nous disons fiers et reconnaissants de ce rôle.
我对一作用感到自豪并且表示感谢。
Nous le disons depuis Rio; nous devons le faire.
我从里约之后一直在;我必须要做。
Nous ne disons pas que notre système judiciaire est parfait.
我不是我国司法系统完美无缺。
Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.
我是根据我实际成果番话。
Ce serait un organe constitué, disons, de cinq pays seulement.
将是比如仅仅由五个国家组成机构。
Nous disons, nous aussi, que c'est bien le cas.
我也,他确实构成战争罪行。
Comprendre, disons-nous, pour aussi mieux rétablir des équilibres éventuellement rompus.
我要了解,以便更好地恢复可能已经被打乱平衡。
Nous disons souvent des jeunes qu'ils sont l'avenir.
我经常青年人是未来。
Nous disons souvent que les problèmes mondiaux appellent des solutions mondiales.
我常,全球性问题要有全球性解决方法。
Nous disons morale en raison de la dimension humanitaire du problème.
我道义约束力是为该问题人道主义层面。
Mais nous lui disons non et l'encourageons à quitter l'Iraq.
我向他不,而且鼓励他离开伊拉克。
Nous disons souvent que l'Initiative est une activité, pas une organisation.
我常扩散安全倡议是一项活动,不是一个组织。
Nous disons halte à la provocation et que force reste au droit international.
我希望结束挑衅,希望按国际法行事。
Nous disons qu'aujourd'hui, 22 juillet, nous n'avons pas d'accord.
我是,今天,即7月22日,我没有达成一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。