Ses créanciers l'ont acculé à la faillite.
他的债主们逼得他了。
Ses créanciers l'ont acculé à la faillite.
他的债主们逼得他了。
C'est la seul moyen d'éviter la faillite.
这是唯─避免旳方法。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是我们不相信正义的银行已经。
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"要是几天之内有人宣告令尊?"
Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.
法院宣布这个商人。
Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.
冰岛的此家在线银行在2008年秋天宣布。
Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.
一些国家已经对法进行了改革。
La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.
国际社会目睹了“反弹道导弹条约”的失败。
Deuxièmement, la gouvernance - dans certains pays africains, l'État est effectivement en faillite.
第二,施政——在非洲一些国家,政府事实上已处于瘫痪状况。
Des règles régissant la faillite sont également en cours d'élaboration.
一项有关的条例也在拟定过程中。
Les rapports indiquent que le chômage va encore augmenter à cause des faillites.
一些报告预测由于的缘故,失业人数还会增加。
Ce commerçant est en faillite.
这个商人了。
Il faut aussi mieux coordonner les procédures de règlement et les dispositions régissant la faillite.
解决程序和安排也需要更好地协调。
Nous favorisons la stabilité sur les marchés en empêchant la faillite désordonnée des grandes entreprises.
我们通过防止大公司无序地失败,来促进市场稳定。
Nous ne pensons pas que l'impasse actuelle signifie la faillite de la Conférence du désarmement.
我们并不同意目前的僵局意味着裁谈会失败的观点。
En intervenant pour éviter la faillite à cette entreprise, la province aurait préservé 1 100 emplois.
通过帮助这个公司摆脱的命运,该省保留住了大约1 100个岗位。
Commencer la procédure de faillite, conformément à la législation.
根据国家立法开始程序。
S'ensuivent violence, luttes civiles et la faillite de l'État.
暴力、内部纠纷、甚至国家都接踵而来。
La sûreté sera-t-elle opposable à un syndic de faillite?
该担保权是否具有对抗担保权设保人的管理人的效力?
Il y avait lieu d'adopter des procédures internationales de faillite.
有必要建立一个国际程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。