Les têtards se métamorphosent en grenouilles.
蝌蚪变成。
Les têtards se métamorphosent en grenouilles.
蝌蚪变成。
On entend des coassements de grenouille au bord de l'étang.
我们听见池塘边的阵阵鸣声。
Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.
她唱著子与睡美人.
On lui a dit que les Français sont grands mangeurs de grenouilles .
有人告诉他, 法国人非常喜欢吃田鸡。
La grenouille dans un puits ne sait rien de la haute mer.
井不知大海。
Lin Journal de Dalian dans la fonction Silent, herbe étangs à grenouilles partout.
林莺啼到无声处,草池塘处处。
Avant de trouver ton prince charmant, tu auras à embrasser une tonne de grenouilles.
遇到子之前,你要吻很多。
Mon prince Grenouille.
我的子^_^.
La grenouille est amphibie.
是两栖。
La grenouille vacille un peu, mais est capable de faire un petit saut.
他接着命令跳,趔趄了一下,但还是跳了,跳的不远。
Si la grenouille est accroupie, c'est qu'elle n'a pas de chaise à offrir.
占着椅子,是因为它自己没有椅子给别人。
Drôle, quand 2.000 'robots de l'espace' se sont mutés en grenouille, mouette, vaches et canard, en imitant leur cri.
2000名“太空机器人”很好玩。他们模仿叫声,扮成、海鸥、奶牛、鸭子。
Le garçon en conclut que si l'on coupe les quatre pattes d'une grenouille elle devient sourde.
小男孩得出了结论,心想,你若是切掉了的四条腿,会失去听觉。
La principale production des papillons, des grenouilles, des châssis et des aéronefs président et le secrétaire de la présidence châssis.
主要生产蝴蝶、、飞机底盘和吧椅及秘书椅底盘。
Je veux juste être la grenouille qui sait sauter. J’espère également que ma réflexion critique puisse susciter une réaction des autres.
我想做那只跃起的,也希望能够用批评给别人带去一些启示。
Même lorsqu'il s'y reprend à plusieurs fois. Pas même une faible tentative de saut de la part de la grenouille.
他一连下了几道命令,也没有让有弹一下的表示。
Il est vrai qu'avant le temblement du lundi 12 des millions de grenouilles avaient quitté la zône marécageuse pendant les nuits précédentes.
但是12日周一地震之前夜一千二百万只离开沼泽那是真的。
Nous avons un vieux proverbe alsacien qui dit : « S'il faut avaler une grenouille, ça n'apporte pas grand chose de commencer par la regarder ».
我们记得一句古老的阿尔萨斯谚语,“如果你不得不吞下一只,对它干瞪着眼睛并不能使你咽下整只”。
Certes, il va probablement laisser sa place de n.1 àLa Princesse et la Grenouille, mais il n'est pas près de décrocher des premières places de ce classement.
不过下周榜首的位置可能会被《公主与》夺走,但是《阿凡达》绝对不会跌落票房前几名的位置。
Pourtant, une fois que la grenouille commence à sentir l’eau excessivement chaude, elle ne retrouve plus de force pour se sauver, et est finalement cuite dans l’eau bouillante.
等到它后来发现水很烫的时候,却再也没有力量跳出锅外,最终变成了一只水煮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。