Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种灭绝”。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种灭绝”。
Blaskic a été jugé non coupable de génocide.
Blaskic被宣布免除灭绝种罪指控。
La haine et la violence relèvent du génocide.
仇恨和暴力中都带有种灭绝的特点。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝种。
Les Ougandais prétendaient être intervenus pour prévenir un génocide.
卢旺达声称,采取干预动是
了防止种
灭绝。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亚美尼亚的种灭绝表明,这是可能的。
Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.
我国政府认那些罪
就是灭绝种
罪。
Le blocus, lui, est une mesure politique génocide et illégitime.
封锁是非法的种灭绝政策。
Cette destruction a souvent été qualifiée de génocide culturel.
这种毁灭常常被称文化种
灭绝。
Toutes ces activités sont essentielles pour prévoir et prévenir le génocide.
所有这些活动都以预测和防止种灭绝工作
中心。
Les États-Unis ont qualifié de génocide cette campagne de violence injustifiable.
美国把这种肆无忌惮的暴力运动称种
灭绝。
Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.
塞尔维亚被认定犯了未阻止灭绝种的错误。
C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».
是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝种罪”这个词。
Tous deux sont accusés de génocide et de crimes contre l'humanité.
两名被告均被控犯有灭绝种罪和危害人类罪。
Cela est lourd de sens pour qui a survécu à un génocide.
对于在种灭绝中幸存的某个人来说,这意味着很多。
Les Hema ont sollicité l'intervention des UPDF, pour prévenir un génocide.
赫马寻求乌干达人民国防军予以干涉,防止发生种
灭绝。
De nombreux experts estiment que les activités militaires marocaines relèvent du génocide.
许多专家认摩洛哥的军事活动构成对撒哈拉人民的灭绝种
罪。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种灭绝——或许有人不认
这是一场种
灭绝。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于种灭绝过后的卢旺达,这一点意
尤
重大。
Les deux accusés doivent répondre de génocide et de crimes contre l'humanité.
两名被告均被控犯有灭绝种罪和危害人类罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。