La belle-mère et la belle-fille sont incompatible .
婆婆和儿媳共存
。
La belle-mère et la belle-fille sont incompatible .
婆婆和儿媳共存
。
La compétition sportive et l'intolérance sont tout simplement incompatibles.
体育比赛和容忍两者
根本矛盾
。
Le Comité a constaté que ces deux opinions étaient incompatibles.
委员会致认为,两
观点
致
。
La communication est donc incompatible ratione materiae avec l'article 25.
因此,来文因属物理由而符合第二十五条。
Les effets d'une décision concluant qu'une réserve est incompatible.
确定保留致决定
影响。
La corruption en soi est totalement incompatible avec le développement économique et social.
腐败本身就社会和经济发展
敌人。
Les activités de peuplement représentent une menace et sont totalement incompatibles avec la paix.
“定居点活动威胁,它与和平完全
背道而驰
。
En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.
实际上,目前发展速度常常与运作
灵便
官僚结构发生冲突。
L'État partie estime donc que la communication est incompatible ratione materiae avec l'article 17.
因此,缔约国认为来文因属物理由而符合第十七条
规定。
Nous estimons donc qu'elles sont incompatibles avec le principe de l'égalité souveraine des États.
因此,我们认为,该法符合国家主权平等原则。
L'Inde a fait valoir que l'article 3 était incompatible avec l'article 4.
印度指出,第3条与第4条互相矛盾。
Ces deux solutions sont incompatible .
这两解决方法
并存
。
La procédure suivie par cette Commission pour l'accréditation des journalistes est également incompatible avec l'article 19.
该委员会向记者发放采访证书程序同样也
符合第十九条
规定。
Il n'existe aucun mécanisme pour contester un texte législatif incompatible avec les dispositions du Pacte (art. 2 et 26).
斯里兰卡没有任何质疑法律与《公约》(第二条和第二十六条)规定相抵触机制。
Ces manœuvres militaires sont incompatibles avec les pourparlers.
作战演习同会谈相匹配。
Le terrorisme international est incompatible avec la paix.
国际恐怖主义与和平
相容
。
La paix et l'occupation sont des notions incompatibles.
和平与占领,两个相互排斥
概念。
Ainsi, les deux décisions évoquées ici ne semblent pas incompatibles.
因此,在本节中所描述两个判例似乎并
致。
La paix et la réconciliation nationale sont incompatibles avec l'impunité.
国家和平与和解与有罪罚现象
相容
。
De tels agissements sont incompatibles avec l'article 6 du Pacte.
所有这些行为都违背《公约》第6条
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。