Nous avons réussi à combler aujourd'hui une lacune institutionnelle.
今天我们成功地填补了一项构空白。
Nous avons réussi à combler aujourd'hui une lacune institutionnelle.
今天我们成功地填补了一项构空白。
Tout d'abord, il est important qu'un cadre juridique institutionnel soit mis en place.
首先,建立构法律框架很重要。
Dispositions institutionnelles et modalités de travail efficaces.
有效的体制安排和工作方法。
Cadre favorable et appui institutionnel aux PME.
中小企业赋能框架和构支持。
Le renforcement institutionnel de la question du genre.
从体制上加强两性平等问题。
Renforcement des capacités institutionnelles (domaine d'intervention intersectoriel).
加强构能力(跨部门干预领域)。
Évaluer les capacités institutionnelles et impliquer les partenaires.
构能力并使合作伙伴参与行动。
De même plusieurs réformes institutionnelles ont été entreprises.
同样,一些体制改革已经开始。
Souvent, elle nécessite également de profonds changements institutionnels.
常常还要求作出重要的体制改变。
Cependant, Israël s'oppose à tout suivi institutionnel.
不过,以对任何体制性的后续行动。
Bien entendu, le changement institutionnel en fait partie.
当然,体制改革就是这项工作的一部分。
La réforme institutionnelle est nécessaire à trois niveaux.
需要在三个层面上实施体制改革。
Cette année, plusieurs problèmes institutionnels importants nous attendent.
今年,一些重要的体制问题摆在我们面前。
La réforme institutionnelle est un processus difficile et coûteux.
体制变革是一个艰巨而代高昂的过程。
Il est indispensable de remédier à ce déficit institutionnel.
挪威因此赞成举行缔约国年度会议的提议。
Divers modèles institutionnels ont été conçus à cet effet.
为此目的,出现了各种构模式。
Développer et renforcer leurs structures législatives, administratives et institutionnelles.
发展和强化立法、行政和体制架构。
Cette stratégie, de portée mondiale, comprend deux mécanismes institutionnels.
该战略是一项全球战略,有两个附设构。
La Commission reçoit un appui institutionnel important du PNUD.
该委员会从开发计划署得到了大量体制支助。
Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.
第二方面涉及保存构记忆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。