Des relations commerciales se sont instituées entre les deux pays.
两国间商务关系业建。
Des relations commerciales se sont instituées entre les deux pays.
两国间商务关系业建。
Une permanence téléphonique a été instituée pour recevoir les plaintes.
建起了接受投诉热线。
Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.
墨西哥建起最低工资体系。
La réforme d'ensemble de l'appareil judiciaire a été instituée.
对司法度全面改革经实行。
Le centre de formation de Kalandia a été institué académie locale Cisco.
卡兰迪雅培训中心被指定作为Cisco地方学校。
Un comité de 15 membres a été institué pour l'administrer.
为了管理这一,设一个由15名成员组成委员会。
La dissolution du mariage pour discorde a été instituée pour simplifier les procédures.
为了简化审判程序,感情不和离婚经形成度。
Le mécanisme de la sécurité collective institué par la Charte est déjà menacé.
《宪章》建体全经受到威胁。
La rédaction de notes d'information sur d'autres questions a été instituée.
开始编关于更多部门领域简报。
Le Programme pour les mers régionales du PNUE a été institué en 1974.
环境署区域海洋方案系作为一项通过各区域环节予以实施全球性方案于1974设。
En période de crise, nous devons respecter les règles que nous avons nous-mêmes instituées.
在危期间,我们必须坚持我们自己作出规定。
Un projet d'appui à la réforme du système éducatif tchadien a été institué.
为乍得教育体系改革定了一个支持计划。
Certaines universités et organisations non gouvernementales ont aussi institué des centres d'aide juridique.
同时,一些高校和非政府组织也建了法律援助中心等。
Le tribunal militaire qui a jugé Abbassi Madani est institué par la loi algérienne.
审判Abbassi Madani军事法庭是根据阿尔及利亚法律设。
Cela dit, il y a parfois des formes de coopération internationale instituées sans traité.
然而,国际合作形式有时是在没有条约情况下确。
Un projet d'appui à la réforme du système éducatif tchadien avait été institué.
还设了一项乍得教育系统改革支助项目。
Un groupe directeur conjoint a été institué pour prendre des mesures d'application.
另外,成一个专门领导小组负责该行动计划实施。
En outre, un régime très strict de protection de l'environnement a été institué.
此外,建一套十分严格环境保护度。
Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.
经成了一个由54名成员组成委员会来起草新宪法。
Cela dit, il y a parfois des formes de coopération internationale instituées sans traité.
然而,国际合作形式有时是在无条约情况下确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。