La constitution des unités mixtes intégrées a progressé lentement.
而且一体化联合部队组建过程一直较为缓慢。
La constitution des unités mixtes intégrées a progressé lentement.
而且一体化联合部队组建过程一直较为缓慢。
Les caméras existantes seront entièrement intégrées au système de contrôle proposé.
业已安装摄像头将同拟议出入控制系统全面结合起来。
Mise au point dans une optique synergique de solutions optimales intégrées.
发挥协同作用,提供综合和妥善办法和服务,满足用户需要。
Le Secrétariat serait une entité opérationnelle véritablement intégrée ayant vocation de terrain.
秘书处将真正是一个融成一体、面向外地业务组织。
La sous-région est plus intégrée politiquement et économique que par le passé.
该次区域同过去相比,在政治和经济上更加一体化。
Une économie mondiale pleinement intégrée n'est pas envisageable sans coopération régionale.
如果没有区域合作,确实难想象世界经济会全面一体化。
L'éducation spécialisée est elle aussi intégrée dans le système d'éducation ordinaire.
另外,正把特别教育纳入正常教育体系。
Le Secrétariat de l'avenir sera une entité opérationnelle intégrée ayant vocation de terrain.
未来秘书处将是一个融成一体、面向外地业务组织。
Une réponse globale et efficace à toutes ces questions nécessite une approche sous-régionale intégrée.
需要采取综合分区域方法对所有问题作出全面和有效反应。
La Caisse de prévoyance du personnel local avait été intégrée comme module du système.
地区工作人员节约储金已作为一个单元并入系统。
Il a fallu plus longtemps que prévu pour élaborer une stratégie de paix intégrée.
起草综合和平战略时间比预期更长。
Articuler la gestion intégrée des ressources en eau avec la gestion intégrée des zones côtières.
把水资源综合管理同沿海地区综合管理联系起来。
Cependant, de nouvelles circonstances, qui se prêtent à une mise œuvre pratique intégrée, existent aujourd'hui.
但是,如今情况完全不同了,种情况有助于一体化、切合实际实施。
Les listes de contrôle des régimes susmentionnés ont été intégrées dans les règlements nationaux pertinents.
上述制度管制清单列入了有关国家条例。
À cet égard, le Comité juge inquiétante l'absence de politique de développement rural intégrée.
在方面,令人担心是缺乏一套农村综合发展政策。
La mise en oeuvre intégrée pourrait se faire pour les questions intersectorielles, au niveau intergouvernemental.
在政府间一级,综合实施可针对部门间问题来进行。
C'est la seule application pleinement intégrée qui soit adaptée aux besoins de l'Organisation.
该系统目前仍然是唯一一个符合联合国要求完全综合软件应用系统。
Troisièmement, les politiques macroéconomiques devraient être bien intégrées dans d'autres secteurs décisionnels de politiques économiques.
第三,宏观经济政策应该与其他经济策领域很好地结合起来。
A l'heure actuelle, seulement deux régions semblent mener des évaluations environnementales intégrées de caractère itératif.
目前似乎只有两个区域开展了可复制综合环境评估进程。
La gestion efficace intégrée des écosystèmes côtiers doit s'accompagner d'un développement intégré de la capacité.
有效沿岸生态系统综合管理必须配合综合能力建设。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。