Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎夜生活是巴黎文化遗产
一部
。
Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
巴黎夜生活是巴黎文化遗产
一部
。
Le formulaire de la demande et les Annexes forment partie intégrante de la présente Convention.
书及其附件契约之ㄧ部
,与
契约有同一效力。
Ces accessoires sont une partie intégrante de l'avion.
这些配件是飞机组成部
。
Des modèles numériques feraient partie intégrante des cartes.
新地图将包
插入模型。
La Papouasie faisait partie intégrante des Indes néerlandaises.
巴布亚曾经是荷属东印度群岛一部
。
Les notes explicatives font partie intégrante des états financiers.
所附说明财务报表不可
割
组成部
。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴尔干现实一部
。
Un cadre commun intégrant les deux techniques est indispensable.
需要有一个共同框架将这两种技术连结起来。
Les annexes font partie intégrante de la présente Convention.
各附件公约
组成部
。
Les jeunes doivent faire partie intégrante de la solution.
青年人必须是解决办法组成部
。
Le logement fait partie intégrante du processus de développement.
住房是发展进程一部
。
Cet État indien fait partie intégrante de l'Union indienne.
印度查谟和克什米尔邦是印度联盟不可
割
一部
。
La participation fait partie intégrante du droit à la santé.
参与是健康权不可或缺一个特点。
Elles doivent faire partie intégrante de l'appareil judiciaire normal.
军事法庭应该是总司法系统
一个组成部
。
La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.
纳戈尔内卡拉巴赫地区是我国不可
割部
。
Le TICE fait partie intégrante du prolongement indéfini du TNP.
《全面禁试条约》是无限期延长《不扩散核武器条约》一个整体部
。
Le financement fait partie intégrante du partenariat mondial pour le développement.
财政是全球发展伙伴关系构成部
。
Les petits États insulaires font partie intégrante de la communauté internationale.
小岛屿国家是国际社会一个不可
割
组成部
。
Cela fait partie intégrante de l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka.
这是卢萨卡停火协定一部
。
La coopération Sud-Sud fait partie intégrante des efforts mondiaux de développement.
南南合作是全世界发展努力一个重要部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。