Toutes ces garanties restent évidemment intégralement valides.
当然,所有上述保证继续充有效。
Toutes ces garanties restent évidemment intégralement valides.
当然,所有上述保证继续充有效。
Appliquer rapidement et intégralement la résolution 1540 (2004) du Conseil de sécurité.
日并
面实施联合国安
理事会第1540(2004)号决议。
Le Gouvernement croate fera de son mieux pour mettre en oeuvre intégralement ces lois.
克罗地亚政府将尽其所能充实施这些法律。
Les États Membres sont tenus de payer leurs contributions volontaires intégralement, ponctuellement et sans conditions.
会员国有义务足额、及时和无条件地缴纳摊的会费。
Un grand nombre de femmes jeans.Intégralement par le prix de gros.Très intelligent pour vous!
有大量女装牛仔裤.按批发价.
合精明的您!
Le FENU a appliqué intégralement cette décision.
资发基金成功执行了这项决定。
La recommandation est donc considérée comme intégralement appliquée.
因此,该建议得到充执行。
Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.
坚决彻底地实施有关的国际公约。
Les recommandations sont reprises intégralement de son rapport.
这些建议是完来自委员会报告。
Nous ne souhaitons pas commenter intégralement le rapport.
我们不想面地评论该报告。
L'Union européenne souscrit intégralement à cette position.
欧洲联盟充赞成这一立场。
Cette recommandation a été acceptée et intégralement appliquée.
法庭已同意并充执行该项建议。
Ces résolutions doivent être appliquées immédiatement et intégralement.
这些决议必须得到充和立即执行。
Ce montant a été mis intégralement en recouvrement.
这笔经费已经额
摊给会员国。
Cette recommandation a été acceptée et appliquée intégralement.
这项建议已经被接受并充执行。
La vérification devrait faire intégralement partie de la négociation.
守约的核查应当是谈判中不可缺少的一。
Le système de sécurité sociale est intégralement décrit ci-dessous.
下文将详细介绍马恩岛的社会保障制度。
Le Conseil de sécurité doit soutenir intégralement cet effort.
安理事会必须充
支持这项努力。
Cet embargo doit être respecté intégralement et sans exception.
必须以面和无例外的方式来实施武器禁运。
Ils comptaient que la résolution serait intégralement appliquée.
他们还预期,该决议会得到面执行。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。