Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于对话是必要。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于对话是必要。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉斯歧视和不公平现象还很严重。
Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.
然而,该司全面责任仍由司长担负。
À terme, seule la diplomatie permettra d'obtenir la paix.
光靠外交根本无法实施和平。
De toute évidence, la situation dans la région est volatile.
该地区局势显然是弱
。
L'ONU demeure la pierre angulaire de la lutte antiterroriste.
联合仍然是反恐斗争
基石。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,以知识产权法为准。
521 à 537 de la loi relative à la procédure pénale).
如果引渡法律条件不具备,法官作出拒绝引渡
裁定。
Le multilatéralisme constitue le cœur de la vie de la Conférence.
多边主义是裁谈会生命核心概念。
Je donne la parole à l'Observateur permanent de la Palestine.
我请巴勒斯坦常驻观察员发言。
En conséquence, la délégation cubaine votera pour la proposition du Bénin.
因此,古巴代投票赞成贝宁
提议。
La Slovaquie est préoccupée par la détérioration de la situation en Birmanie.
斯洛伐克关切缅甸局势恶化。
Voir la loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, art.
见《移民和难民保护法》第83条.第2款。
Enfin, la France juge indispensable de conforter la dynamique enclenchée à Riyad.
最后,法认为,加强始于利雅得
势头是不可或缺
。
Nous célébrons la vitalité et la vigueur de l'État d'Israël.
我们庆祝以色列充满生气和活力。
À la suite de cela, la famille a pris un troisième avocat.
在此之后,他们再度私人聘请了一名律师。
Si cette situation perdure, la crédibilité de la Conférence sera fortement réduite.
如果这种状况持续下去,会议可信度
受到很大削弱。
Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.
这对际和平与安全产生了不利
影响。
C'est pourquoi la communauté internationale doit accorder la priorité au multilatéralisme.
正是出于这个原因,际社会必须
多边主义置于优先位置。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
际和平与安全是本组织
基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。