Conseils d’utilisation : A l’aide du compte-gouttes, appliquer maximum 4 gouttes sur le visage et étaler sur l’ensemble du visage et du cou, en lissant vers l’extérieur.
使用滴,滴4滴在脸上,涂抹在整个面部和颈部,从里向外.
Conseils d’utilisation : A l’aide du compte-gouttes, appliquer maximum 4 gouttes sur le visage et étaler sur l’ensemble du visage et du cou, en lissant vers l’extérieur.
使用滴,滴4滴在脸上,涂抹在整个面部和颈部,从里向外.
D'autres membres ont jugé qu'une période de référence plus longue convenait mieux, dans la mesure où cela favoriserait un plus grand degré de stabilité et de prévisibilité du barème, en lissant les fluctuations excessives entre les années.
另一些成员赞成采用较长基期,理由是可以通过平各年之间的过度波动,加强比额表的稳定性和可预见性。
Mais l'Administration pense pouvoir compenser les surcoûts correspondants en relogeant sur le site les fonctions hébergées dans la bibliothèque, en maîtrisant mieux les dépenses d'installation, et en lissant dans le temps le retour des services dans le siège rénové, sans attendre la fin complète de la rénovation.
不过,行政当局估计,它可以通过下列做法来弥补搬迁费用的增加:将图书馆功能迁至施工大楼内,更理安置费,工作人员不必等待翻新完成可分阶段逐步返回翻修后的总部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。