Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.
Shin女士询问有多少妇女向提起申诉。
Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.
Shin女士询问有多少妇女向提起申诉。
Il collabore également avec le Médiateur chargé de l'égalité des chances.
该还与机
平等问题
进行了合作。
La loi donne au Médiateur le droit de proposer des mesures législatives.
专
依照法律拥有立法动
权。
Le Comité recommande que des ressources suffisantes soient accordées au Médiateur national.
委给予国家检
机构
当的资源。
Elle permettrait aussi au Médiateur de formuler des recommandations en matière de discrimination.
它将允许也能够提出关于歧视问题的
。
Ces personnes peuvent également adresser leurs plaintes au Médiateur.
此外,投诉人士也可直接向申诉专申诉。
Le Médiateur a également une fonction de surveillance des prisons.
调解人并且也有督测狱的职能。
La tâche du Médiateur chargé des questions d'égalité reste inchangée.
平等机调查官的工作保持不变。
L'État partie devrait donner rapidement suite aux recommandations du Médiateur.
缔约国应尽快实施专
提出的
。
Un représentant du Médiateur y siège également en qualité d'observateur.
调解人的一名代表以观身份参加。
Le Médiateur pouvait aussi ouvrir des enquêtes de son propre chef.
也可以自己开展调查。
La durée du mandat du Médiateur est fixée à cinq ans.
公共维护人的任期规定为5年。
En règle générale, le Médiateur n'enquête pas sur les faits reprochés.
一般来说,并不调查任何有关行为不检的指控。
Le bureau du Médiateur est un service public créé par la Constitution.
《宪法》设立了办公室,为一公共机构。
Les institutions gouvernementales acceptaient 75 à 80 % des recommandations du Médiateur.
专
的
有70%至80%被政府机构接受。
L'Argentine s'est félicitée de la création du bureau du Médiateur.
阿根廷赞扬立起了国家
专
署。
Le Médiateur pouvait aussi ouvrir des enquêtes de son propre chef.
也可以自己开展调查。
Par ce mécanisme, la Commission entretient une relation directe avec le Médiateur.
在这一机制下,委与
有直接关系。
Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.
除了女以外,还指定了一名妇女担任总检
长。
Le Médiateur peut ouvrir une enquête de sa propre initiative ou sur plainte.
专
可以自行开展调查,也可以根据向办公室提出的申诉进行调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。