Nous vivons dans un village mondial merveilleusement divers.
我们生在一个五彩缤纷多样化的地球村。
Nous vivons dans un village mondial merveilleusement divers.
我们生在一个五彩缤纷多样化的地球村。
Deux grands hommes de lettres du XIXe siècle l'ont merveilleusement illustré.
十九世纪的两位杰出文人很好地总结了该问题。
Même si elles n'avaient pas la capacité appropriée ni l'expérience voulue, elles ont merveilleusement bien réagi.
尽管能力不足,缺乏经验,但它们仍然做了出色的反应。
Si nous avons la volonté politique nécessaire, le Groupe de travail à composition non limitée fonctionnera merveilleusement bien.
因此,如果我们有必要的政治意愿,不限成员工作组就会工作得极为出色。
Elle devait merveilleusement marcher, et, de fait, elle avait déjà gagné plusieurs prix dans les « matches » de bateaux-pilotes.
样子这条船一定会走得很好,实际上,它在引水船竞赛会上确实得过好多次奖。
Nous avons vu un très beau film: d'une part les acteurs jouaient merveilleusement, d'autre part la mise en scène était remarquable.
我们了一部很好的电影: 一方面演员演得精彩, 另一方面摄导也十分出色。
Et pourtant, je voulais aussi qu'ils te voient. Je voulais que le monde entier sut combien tu étais, merveilleusement, incroyablement, inimaginablement belle.
可我又希望他们能够。我想要全世界的人都知道,是这麽完美的,不可思议的,无法让人想像的,美丽。
Il a récemment été établi que les situations de conflit se prêtent d'autre part merveilleusement à l'exploitation illégale des ressources naturelles de l'Afrique.
最近已经证明,冲突局势也是非法开采非洲自然资源动的天堂。
Et véritablement si le concept de prévention des conflits a un sens, ce concept doit s'appliquer merveilleusement et magnifiquement et le plus rapidement possible à la Guinée-Bissau.
如果预防冲突的概念有任何意义的话,它应得尽快的采用,并以最佳方式适用于几内亚比绍。
Je pense aussi que nous avons été merveilleusement aidés par la famille des Nations Unies sur le terrain et par les membres du Secrétariat qui nous ont accompagnés.
我还认为,在实地的联合国大家庭和与我们同行的秘书处成员给我们提供了出色的服务。
Vous nous avez dit clairement qu'elle nous a laissé les deux : un avenir avec de l'espoir et des défis, ainsi qu'un legs merveilleusement riche sur lequel bâtir notre avenir.
而们在发言中则说得很清楚,她既留下了成就,也留下了未来:一个希望和挑战兼而有之的未来,一个可以作为基础建设这个未来的辉煌的成就。
L'Union européenne voudrait également saisir cette occasion pour dire toute sa satisfaction et sa reconnaissance pour le rôle central joué par le Gouvernement mauricien, qui nous a orientés dans les préparatifs minutieux en vue de la Réunion internationale de Maurice et qui a merveilleusement accueilli cette Réunion en janvier dernier.
欧洲联盟还要借此机会表示最衷心赞赏和感谢毛里求斯政府在引导我们从事毛里求斯国际会议的广泛筹备工作方面发挥的中心作用,并赞赏它于1月份出色地主办了该会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。