Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前与本部颁法令相抵触的所有法规废除。
Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前与本部颁法令相抵触的所有法规废除。
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.
本部颁法令从签字之日起生效。
Une large approche participative est la clef du succès de la Conférence ministérielle internationale.
国际部长级会议成功的关键是在筹备面采取基础广泛的
式。
Trois tables rondes ministérielles se tiendront avec la participation des dirigeants des grands groupes.
这些互动式部长级圆桌会议将由主要群体领导人参加。
La prochaine étape sera la sixième conférence ministérielle de l'OMC.
下一个里程碑将是世贸组织第六次部长级会议。
La sixième Conférence ministérielle de l'OMC devrait apporter une contribution appréciable dans ce sens.
为实现这一目标,第六次世贸组织部长级会议发挥
要
用。
L'ONUDI organisera une réunion ministérielle des pays les moins avancés juste avant la session.
发组织将在大会这届会议召开之前举行一次最不发达国家部长级会议。
Une nouvelle décision ministérielle concernant la Corée est en voie d'être publiée.
目前正在公布一项关于朝鲜的一个新的部长决定。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达国家在相关的部长宣言了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
Une directive ministérielle est en cours d'élaboration pour assurer la pleine application de ces dispositions.
印度尼西亚正在努力草拟一项部级条例,以确保这些规定得到充分执行。
Les séances du jeudi et du vendredi seront convoquées sous la forme d'une réunion ministérielle.
星期四和星期五的会议将为部长级会议。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和城市发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
Cette stratégie a été examinée et approuvée par la Commission à sa vingt-troisième session ministérielle.
西亚经社会在其第二十三届部长级会议期间审查并核准了技术合战略。
Cette décision a été adoptée après la troisième Conférence ministérielle de l'OMC à Seattle.
这一决定是在西雅图举行的第三届世界贸易组织部长级会议之后出的。
Nous nous réjouissons aussi des présences ministérielles qui honorent nos travaux d'aujourd'hui.
我们还对今天有很多部长参加我们今天的会议感到很满意。
Adoption de l'ordre du jour de la vingt-troisième Réunion ministérielle.
通过第二十三次部长级会议议程。
Cette question devra être réglée à la Sixième Conférence ministérielle de l'OMC.
该问题必须在第六次世贸组织部长级会议上解决。
En outre, la Conférence a adopté une Déclaration ministérielle axée sur l'action.
此外,会议产生了一份面向行动的部长宣言(见www.fisheriegoveranceconference.gc.ca)。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级案将继续与保护欧洲森林部长级会议密切合
。
La route qui mène à la conférence ministérielle de Madrid a déjà été bien entamée.
迈向马德里部长级会议的征程已经开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。