Ce feu-miracle permet de forger les métaux.
这神奇的火能冶炼金。
Ce feu-miracle permet de forger les métaux.
这神奇的火能冶炼金。
Je termine la forme du couvercle au tour à métaux de la manière suivante.
余合上盖子,形成以下列方式金车床。
Rollers s'appliquent à la métaux non-ferreux, acier, cuivre, alu bande, telles que des cisaillement.
轧辊刀片适用于有色金、
、铜
、铝
等轧制剪切。
Il y avait des piles, plastique, métaux non-ferreux.
有废旧蓄电池、塑料、有色金。
De surface des métaux pour résoudre le problème.
解决金表面问题。
I pour l'estampage de précision des métaux, semi-creux.
我公司为精密五金冲压件,空心半。
La principale production d'une variété de métaux liquides.
主要生产各种金加
液。
Il y a des piles, plastiques, métaux non-ferreux dans lecloaqu.
垃圾场有废旧蓄电池、塑料、有色金。
Recycler les métaux, le verre et d'autres matières.
回收加金
、玻璃和其他材料。
Les robinets et les accessoires doivent être en métaux ductiles.
阀门或附件必须使用可锻金制造。
Pour les non-ferreux, industrie de transformation de métaux, les équipements de conception, de fabrication.
针对有色金加
行业的装备
行设计、制造。
Ainsi que de matériel informatique, de logiciels, d'entreprendre des non-transformation des métaux ferreux.
以及电脑软件硬件,承接有色金加
。
Les importations de ferraille d'acier, l'ancienne piste, et les métaux non ferreux entreprise.
废
,旧轨,有色金
等业务。
L'entreprise principalement engagée dans la technologie de formage des métaux, et de l'équipement.
公司主要经营金成型
艺、装备。
La Société se consacre à long terme des entreprises de transformation des métaux, l'expérience!
本公司是长期从事金加
的企业,经验丰富!
En particulier, des métaux non ferreux formant l'industrie, l'établissement a plus d'expérience.
特别在有色金行业的成型、锻压方面具有更加丰富的经验。
Cependant, une attention spéciale sera accordée aux métaux de l'annexe I, ou liste Y.
然而,对附件一,或Y-表列的金给予特别的注意。
Les acides rongent les métaux.
酸能腐蚀金。
Cependant, ces installations doivent disposer également de contrôles, qu'elles fondent des métaux vierges ou récupérés.
然而,那些设施无论是熔炼原始的金或回收的金
都必须采取适当的控制措施。
Certaines technologies de traitement sont extrêmement sensibles à la présence d'autres substances, comme les métaux.
一些处理技术对另一些物质(例如金)的存在极为敏感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。