Le radar est capable de percer la couche nuageuse .
雷达可以穿透很厚云层。
Le radar est capable de percer la couche nuageuse .
雷达可以穿透很厚云层。
La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.
上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别地方拍照。
Cette nouvelle méthodologie, développée entièrement au Brésil, est basée sur l'expansion des zones nuageuses.
这一新方法完全是在巴西研制出来,所基于是云区扩。
Les satellites géostationnaires fournissent des observations relativement continues de la couverture nuageuse au-dessus des tropiques et des latitudes moyennes.
对地静止卫星提供了对热带地区和中纬度地区云层相当连续观测。
Par ailleurs, du fait qu'Haïti est situé en zone tropicale, la connectabilité pâtit souvent de la couverture nuageuse et des intempéries.
此外,由于海地是热带国家,连接往往受到云层和恶劣天气影响。
Appuyer l'étude des effets atmosphériques des changements climatiques (par exemple : couverture nuageuse, concentration d'aérosols, albédo, température) sur le rayonnement UV au niveau du sol.
支持研究气候变化(例如云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫外辐射气影响。
Le catalogue fournit des images recueillies par le satellite et des informations connexes comme la date et l'heure, le lieu géographique, la couverture nuageuse, etc.
该目录搜索系统包括卫星扫描图像以及相关信息,例如日期、时间、地理位置、云层等等。
Est-ce que les changements affectant la couverture nuageuse et ses caractéristiques, ainsi que les aérosols atmosphériques, vont amplifier ou modérer le rythme des changements climatiques?
云层及其特性和气浮质改变会加快还是减弱气候变化速度?
La méthode d'analyse a été considérée comme un complément satisfaisant de la prévision de la couverture nuageuse réalisée à l'aide de modèles mathématiques et statistiques.
与会者认为,分析方法是对利用数学统计模型进行事件预报一种有效补充。
Il existe des concentrés de jus de pomme.Nuageux jus de pomme, pomme saveur, de jus de poire, d'abricot concentré pâte à papier, et ainsi de suite.
具体有浓缩苹果清汁.苹果浊汁、苹果香精、梨清汁、浓缩杏浆等。
Cette nouvelle technologie satellitaire pourrait être intégrée dans un système d'alerte précoce et permettre une surveillance permanente, même par temps de pluie ou en cas de couverture nuageuse.
这项新卫星技术可以用于一个预警系统,为全时监测创造条件,即使在有雾天气条件。
En suivant la méthode d'analyse de Dvorak des images satellite qui prend en compte par exemple la masse nuageuse centrale dense et les bandes nuageuses incurvées, on évalue l'intensité du cyclone.
根据中央浓密云块和弯曲谱带等卫星图像Dvorak分类,对旋风强度进行评估。
Les applications des données de télédétection permettent d'améliorer les prévisions météorologiques, du fait que les données satellitaires fournissent de meilleurs renseignements sur la couverture nuageuse et les couches de poussière et leur évolution.
遥感数据应用为改进气象预报创造了条件,因为卫星数据提供更准确云量和尘层及其变化情况信息。
Les effets exercés sur le rayonnement UV au niveau du sol par divers paramètres atmosphériques liés à l'évolution du climat (par exemple : couverture nuageuse, concentration d'aérosols, albédo, température) peuvent, en fait, être plus importants que ceux de l'ozone.
气候变化(例如云量、气雾剂丰度、返反照率、气溫)对地面紫外辐射各种气影响可能实际上超过臭氧产生影响。
Les nuages de poussière doivent donc avoir une action inhibante sur la couverture nuageuse et, par conséquent, une influence négative sur la cyclogénèse tropicale et la pluviométrie, ce qui favorise la sécheresse et non les processus inverses, comme l'ont cru certains auteurs.
正如某些作者所设想那样,一定是尘云阻碍了云层遮蔽,破坏了热带旋风和降形成,从而导致干旱而不是相反过程。
L'indice normalisé d'activité végétale et l'indice mondial de surveillance de l'environnement (GEMI) qui font appel aux données transmises par le radiomètre de pointe à très haute résolution (AVHRR) du satellite NOAA-14, sont établis pour l'ensemble du Brésil en tenant compte de la couverture nuageuse.
正在利用NOAA-14卫星上高级甚高分辨率辐射计,为巴西全国进行归一化植被比差指数(植被比差指数)和全球环境监测指数评估。
En utilisant les capteurs spéciaux de RADARSAT pour enregistrer des images de nuit et faire des observations à travers la couverture nuageuse, les chercheurs de la NASA peuvent aujourd'hui voir l'intégralité de la couverture glaciaire arctique - ce qui permet d'enregistrer tous ses mouvements et changements, avec un degré de détail sans précédent, tout au long de l'hiver.
借助雷达卫星特殊传感器在夜间成像并通过云层观察,美国航天局研究人员现在可以观察北极整个冰层。
Il a été convenu que les capacités devaient encore être renforcées dans de nombreux domaines, notamment la collecte et l'archivage des données, l'utilisation des techniques de télédétection (y compris l'interprétation et l'application appropriée de ces techniques en fonction des conditions locales, telles qu'une topographie complexe et une couverture nuageuse persistante), la conception et la mise en œuvre de systèmes nationaux de surveillance et les inventaires du carbone forestier.
普遍同意在许多领域仍然需要能力建设,包括数据收集和归档,使用遥感技术(包括分析和适当应用于具体国情,诸如复杂地貌和长期云层覆盖),制定和实施国家监测系统,以及编制森林碳清单。
L'observation depuis l'espace joue un rôle essentiel dans l'élaboration des simulations du modèle du climat mondial, compte tenu de données telles que la surface du sol, les changements touchant les gaz à l'état de traces, les modifications du rayonnement atmosphérique qui découlent de ces changements et les changements touchant la couverture nuageuse, les précipitations et l'écoulement, qui pourraient servir à mieux comprendre le climat de la Terre et à élaborer des projections.
天基观测在制订全球气候模拟模型中发挥了十分重要作用,它考虑到诸如地表数据、微量气体变化、由这些变化导致气辐射变化,以及云量、降水量和水径流变化,这些数据可以用来更好地认识地球气候并做出预测。
Le Département de télédétection de l'Agence slovaque pour l'environnement a mené à bien les activités ci-après: dérepérage des données recueillies par l'appareil de cartographie thématique amélioré LANDSAT 7 sur l'ensemble du territoire slovaque; accentuation des images aux fins de l'interprétation visuelle; établissement d'une mosaïque de zones nuageuses au moyen d'ensembles de données aériennes; traitement de la couverture et des changements à l'aide du système d'information géographique (SIG); topologie; analyses statistiques; collecte de méta-informations; promotion des résultats (site Web et CD-ROM); et développement d'un service de cartographie.
斯洛伐克环境署遥感技术部门完成了列任务:给陆地卫星7 ETM有关斯洛伐克全境数据去掉数据来源;增强图像效果以进行图像解读;用航空调查数据集制作镶嵌云区图;用地理信息系统(GIS)处理覆盖范围及其变化;绘制地志学建筑物;统计分析;收集亚信息;通过网址和光盘驱动器改进数据结果;并且开发出了一个地图服务项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。