Nous participons activement au Processus consultatif officieux sur la question.
我们积极参与关于这个问题的
协
。
Nous participons activement au Processus consultatif officieux sur la question.
我们积极参与关于这个问题的
协
。
Les consultations bilatérales officieuses se sont déroulées en deux temps.
协
分两个阶段举行。
Voir le rapport du Groupe de travail officieux d'experts , par.
见有效引渡个案工作做法专家组的报告,第68和第69段。
Demain, nous nous occuperons du document de travail officieux no 2.
明天,我们将处理第2号工作文件。
Le Processus consultatif officieux doit par conséquent se concentrer sur ces sujets.
因此,协
必须侧重于有关议题。
Mais, a souligné un participant, ces consultations devaient conserver un caractère très officieux.
但是如一位与会者所告诫的那样,这些磋应保持
的性质。
Nos propositions ont été présentées à la deuxième réunion du processus consultatif officieux.
我们已经向协
的第二次会议提出了一些建议。
Ce sont des séances purement officieuses d'une durée d'une demi-heure chacune.
这些都是完全的会议,每次大约举行半小时。
Dans ce contexte, le Processus consultatif officieux a un rôle important à jouer.
在这方面,协
可发挥重要作用。
Des mesures autres que pénales ont-elles été introduites concernant les réseaux financiers officieux?
有没有对金融网络采取一些
刑事措施?
Les femmes sont extrêmement actives et efficaces dans les processus de paix officieux.
妇女常积极和有效地参加
的和平
。
Le résultat des réunions du Processus consultatif officieux a été satisfaisant et utile.
协
会议的结果是令人满意的,是有用的。
Nous comptons également sur des améliorations constantes dans le fonctionnement du Processus consultatif officieux.
我们还期待继续改协
的运作。
La Nouvelle-Zélande se félicite vivement du renouvellement du mandat du Processus consultatif officieux.
新西兰热烈欢迎延长协
的任务期限。
Les femmes sont très actives et très efficaces dans les processus de paix officieux.
妇女在和平
中表现
常积极,并发挥着
常有效的作用。
Groupe de travail officieux sur la justice en période de transition en Sierra Leone.
塞拉利昂过渡时期司法工作工作组。
Dans ce contexte, les Pays-Bas ont accepté d'organiser une réunion ministérielle officieuse.
在这方面,荷兰同意组织一次部长及会议。
Le Processus consultatif officieux sur les affaires maritimes portera sur les ressources génétiques marines.
在联合国海洋和海洋法问题不限成员名额协
中,我们需要注重海洋遗传资源。
Le Conseil a poursuivi la discussion à ce sujet durant des consultations plénières officieuses.
安理会在全体磋
期间继续讨论这一议题。
Ces séances officieuses et les consultations officieuses principales n'auraient pas lieu en même temps.
较小的会议和主要的
会议不会同时
行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。